As Minas de Salomão
Editor:
Edições Nelson de Matos, abril de 2009 ‧
ver detalhes do produto
10,40€
20%
DE DESCONTO IMEDIATO +
10%
CARTÃO
YWtFd2ExTTJkR2hwYTJwaWRXZ3pZWEpLUjFOSFJYQlhVVWRWVW14cVRVRlRaRzVPWjBoYVozUlJjMlp6VlZoU1JtTTRPSFEzTlVoQ1RESllUM1pWVWxKeVRtTm9aVlFyZGtWVUszZFFkMFF4TUZaRGFsTkdlVWRYUW5SblZ5OTZjR3hWZEdRcldsaDBaVzgzZEZwbmVVZzRSMkpqTWtWelVWTlVWMU5sWXpkdWFrbG9TMUF4VEcxQ1YwODNRVGROV1hsek5tTjNSbTlMWWpaMk9EZDRMeTlWVTFvM05ISkVWSEZEYldaeWJtRlRiRkJvZWpReWNFRm5Na2RWY2taemR6azFWalpaUVN0NVNrNHZjR0ZrTTNwaWNHOTNkVmRpYWxZMVEyOWhNMUphVURnMlZsRTRUVk5oTUVsNWVFczVUWFpNY2pjeE1UUnBiSGxOUnpsYVJtVm9hWFJCTnpWV2RYaHVOSEIwYlRaRVZ6TjNSVVF3TlROWEwzcENjamMxVVZKdUwxUmFVVnB3ZDFCV2RqUkVZMHR2UkhreFZuVm1jbEZTZW5kS0szWkpNSGgwVm10RFZrWlBSbGRYT1VwTE56UllUakpRSzBwS1NrRlRObXN2ZG0wd00zRTFMMVZEY1ZacWVVaGFWR05PSzNGMGJIZHBVMEpXUjNwNE9WSnJhRmxpTldoSU1IWldabmd3TjI1R01HdFRha1pOU0ROVFUybE9RbHBzU0Vsa01HZ3hTV2R2WTNsMlNtMVdReXR4Yml0bmRFMVZhVUpDY20xR05UVmtWa3RYY25NNFpTOW9Oa3R5VDNaSFZuSnBSWG93ZEdrd2RqSjRjWEZ4TTJSeVYyOUpkV1ZTSzBoVmVHMXphMHRUZDNGTk1saFBkVkpsWVRGdGFVUXZNMDFDYW5KQ1dsWkNkVWRGT1dkNlNqZHRNWEpZZFUwMGEyWnNaME40VmpWMGNHVnFMMHhuT1dwdlRFWTVSWEZKU0hGaWNFbElaMnRhWTAxdGNucHhSalY2ZDBONlpFTXhXRFJ1YVZkTVUwOU1jbGN4TlVkQ1QyZFdTekZvVDIxdVRucEljako2YmswMFVqVXJUWEI0WmtkdGF6UXZkRUV2YmpCQ1JXOU5RVTVuTVVSdlpUUkRZblpyVlhscU4yUkZZME5FZDFSWk4yUlZOMGMwWWpOTFZGRlNNV0ZhTjA1M2JWbENka3R1ZFdGSWVYbG1VbHB4YkZOVldraG9iRVYxYzNjemNGQnNSemQyVTJRelRWaDJkRVJWT1dwVFRUbHZiRlZuWkZZNGN6TnNhR3RRWjJWbVdWcGhVRlpSUFE9PTo5aXp0bmdrYW1UWWtCSUwvbjYvTTZ3PT0=
EM STOCK
-
RECOMENDADO PELO PLANO NACIONAL DE LEITURA
SINOPSE
As Minas de Salomão é o mais popular romance de aventuras da era vitoriana. Publicado em 1885, beneficiando à
época da maior campanha publicitária feita à edição de um livro, com letreiros e cartazes por toda a Londres anunciando
«The Most Amazing Book Ever Written», torna-se um best-seller imediato. Apesar de ter sido em finais do século XIX que
grandes exploradores começam a descobrir e a revelar civilizações e cidades perdidas, a África negra permanece ainda
quase desconhecida. As Minas de Salomão serão o primeiro romance sobre a aventura africana publicado em inglês.
Captando a atenção e imaginação dos leitores de todas as idades, o romance leva-nos à descoberta de uma África inexplorada por um grupo de aventureiros conduzido por Alão Quartelmar. É uma obra precursora do género literário Lost World, onde se incluem os romances de fantasia ou ficção científica que envolvem a descoberta de novos mundos.
Sobre a Tradução
As Minas de Salomão é a única tradução conhecida de Eça de Queiroz. Publicada em 1891, nos últimos anos da sua vida. É uma tradução muito trabalhada, muito cuidada. Segundo diversos autores, com uma qualidade literária superior à do original de Rider Haggard. Quando o livro foi publicado originalmente, em Inglaterra, em 1885, tornou-se imediatamente um grande sucesso editorial, várias edições esgotadas, traduções em diversos países, tiragens muito significativas para a época. Este êxito, acompanhado pelo interesse crescente pelos temas africanos que havia eclodido por toda a parte, terá justificado a curiosidade de Eça por este livro, conduzindo-o a efectuar a sua tradução para o português. As características inigualáveis da escrita de Eça de Queiroz, fazem deste livro uma obra de grande fulgor literário.
Captando a atenção e imaginação dos leitores de todas as idades, o romance leva-nos à descoberta de uma África inexplorada por um grupo de aventureiros conduzido por Alão Quartelmar. É uma obra precursora do género literário Lost World, onde se incluem os romances de fantasia ou ficção científica que envolvem a descoberta de novos mundos.
Sobre a Tradução
As Minas de Salomão é a única tradução conhecida de Eça de Queiroz. Publicada em 1891, nos últimos anos da sua vida. É uma tradução muito trabalhada, muito cuidada. Segundo diversos autores, com uma qualidade literária superior à do original de Rider Haggard. Quando o livro foi publicado originalmente, em Inglaterra, em 1885, tornou-se imediatamente um grande sucesso editorial, várias edições esgotadas, traduções em diversos países, tiragens muito significativas para a época. Este êxito, acompanhado pelo interesse crescente pelos temas africanos que havia eclodido por toda a parte, terá justificado a curiosidade de Eça por este livro, conduzindo-o a efectuar a sua tradução para o português. As características inigualáveis da escrita de Eça de Queiroz, fazem deste livro uma obra de grande fulgor literário.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789898236081 |
| Editor: | Edições Nelson de Matos |
| Data de Lançamento: | abril de 2009 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 136 x 210 x 16 mm |
| Páginas: | 220 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Coleção: | Biblioteca Juvenil |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Infantis e Juvenis
>
Literatura Juvenil
|
| EAN: | 9789898236081 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
30%O Segundo Livro da SelvaEdições Nelson de Matos12,80€ 20% + 10% CARTÃOportes grátis
-
30%RapazasEdições Nelson de Matos12,80€ 20% + 10% CARTÃOportes grátis