10% de desconto

Soul Mountain

de Gao Xingjian
idioma: inglês
Editor: HarperCollins Publishers, agosto de 2001 ‧
22,97€
10% DESCONTO CARTÃO
portes grátis
Venda o seu livro
Winner of the Nobel Prize for Literature 2000. Part travel diary, part philosophy, part love story, ‘Soul Mountain’ is an elegant, unforgettable novel that journeys deep into the heart of modern-day China.

Soul Mountain

de Gao Xingjian

Propriedade Descrição
ISBN: 9780007119233
Editor: HarperCollins Publishers
Data de Lançamento: agosto de 2001
Idioma: Inglês
Dimensões: 128 x 198 x 31 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 528
Tipo de produto: Livro
Classificação Temática: Livros em Inglês > Literatura > Ficção
EAN: 9780007119233

SOBRE O AUTOR

Gao Xingjian

PRÉMIO NOBEL DA LITERATURA 2000

Escritor, dramaturgo, crítico e pintor chinês, Gao Xingjian nasceu a 4 de janeiro de 1940, em Ganzhu, na China.
Tirou o curso de francês no Instituto de Línguas Estrangeiras em Pequim, tendo traduzido para chinês várias obras dos seus autores franceses preferidos. Durante a revolução cultural chinesa foi enviado para um campo de reeducação. Desde essa altura até 1979 foi impedido de sair do país. A partir desta data foi autorizado a publicar algumas das suas obras, que nunca foram bem acolhidas por serem consideradas uma afronta ao regime chinês.
Abandona a China em 1988 refugiando-se na França, país onde se naturalizou. Em 1989, com os trágicos acontecimentos na praça Tienamen, pertencendo à geração de dissidentes, viu as suas obras censuradas no seu país de origem.
Em 1995 publica na França aquela que é considerada a sua obra-prima La Montagne de l'âme, onde denuncia o sistema totalitário chinês. É autor de outras obras como, por exemplo, o romance Le Livre d'un homme seul (1999), os ensaios Ma conception du théâtre (1986) e Clés pour mon théâtre (1991), e as peças La fuite (1992) e Le Somnambule.
Em Portugal não existiam até 2001 traduções da sua obra e apenas se sabia que tinha sido traduzida para francês e para inglês. Apesar de pouco conhecido internacionalmente, Gao Xingjian recebeu o prémio Nobel da Literatura a 13 de outubro de 2000. Este facto causou a indignação da Associação de Escritores Chineses que consideraram a atribuição do prémio uma atitude política em vez de literária.
Para além da escrita, dedica-se também à pintura tendo participado em exposições. É autor das ilustrações das suas próprias obras.
Em 2001 foi traduzida para português a obra Uma Cana de Pesca para o meu avô e em 2002 o livro A Montanha da Alma.

(ver mais)

DO MESMO AUTOR

QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU