Soco e Sono
Editor:
Tinta da China, novembro de 2024 ‧
ver detalhes do produto
12,51€
10% DESCONTO
IMEDIATO
WTNoR1NtZFVkWHBqUkhwSFRrdFRTVmRMVm5wcFNreFFZVkpqVW5aQk4xZElUQzk2Ym5SaEt6bHNVMkp6UWxkUFVtdFZOMkZEV0ZGUU4xcGlXSHBtT1d0MmRIRXZaRzVFUzJGNlVsZFVlRTR4U0ZWbWVHcE5Ta3hOTlRnd1RWSlZORTFzTW1kalp6TTRZM1ExT0RZeE1VZ3lkM2w1Ym5BcldUVmhjMjV1Y0RZeU4yeHNkazl0V0RjcmVEWTNWblJKVTJJM1kyOHJTVU16U1daUldWQnJTM3BTV25aR1ZYWjVWMHgzVDFkS2RUTmtiVTlZYjNSQ1RrNWpXa292UjJSTmVuTmlWRE5UV0d4Q04yUm5TbXh1Y25sUlVraHljbkYyYTA1Nk1XUmtUMDE1U25aV2NXaEJOME14ZG5scllXMVhXSEJ4VldWeEwxTXpaWGt3V2s1dU5FVllVa3hwY1VkeVlVdHVhRlZLYjBaVmJISjJLMnBLV0M5WU1qaGhXVXRqYlZGWWQzQm1UbTVFWmxOb05FMXFaRE52WkZnMGMydDBURlJNV1ZKd2VHRldOVmhhVGk4dkx5OXlVbk54Tlc1R1VuSlRVRFV2TjJncmVIWXpNa1p2VkhkSk9FTXhZalpPU0doWldHOXZXVE5oVkVSRk1tWTVPRFl3VDFSeWJtaGhWRVpyTVdkT2VDc3JTM0ZCY25Wa1pYSnRXbTFGTUVoM2NqSk1OM28wZWxwM1dIVXpjbGxwYlU1TVEyWXJNVnAxVkUxTFdXRlFiM05xWlM5V2FtOWtZbnBFUldoa2IyWktXa054ZUd0WVdEWk9kV1J5YUV0S1FUVkRSbTlKYmtkcVNWTTNUREZpUzNFM2JYQkNTVEZZUTNkM01IUnZVMDh5VFU1SWNrRTNUVGR6U1ZOblUzZDJTMlF5U0ZGTWVpOUNSVmwyYTBob2MxcFhaekJIVUhSWVpYVnNkV3hSZHk5M1JHeGxXWGRXT1VGRFZtVjZUa1ZXVUhjeE1YRkVXUzgwOmZsbHl3TlEwSUt4dTBSQWVLYlFzR3c9PQ==
EM STOCK
-
SINOPSE
«O que é Soco e Sono? E sobre o que é? Dizer que são poemas é evidente, embora lhe possamos chamar uma colecção de solilóquios, dúvidas, meditações e até subtis divertimentos. Já a pergunta acerca do ‘sobre’, além de ser de utilidade questionável num poema, deixa-nos neste caso sem resposta satisfatória. Há textos sobre arquitectura, cidades estrangeiras, amizade e exílio, ‘espécies de espaços’, palavras de níveis linguísticos diferentes no mesmo texto (‘hermenêutica’ e ‘rebuçados’, conjunto que Álvaro de Campos aprovaria), o banal e o bizarro, a conversa coloquial e a intelectual.
Mas será mais produtivo dizer que se trata de um livro de montagem: coisas acontecidas e inventadas, textos curtos e longos, itálicos e pontos de interrogação, dramas e docudramas, uma mestria versificatória e estrófica invulgar, histórias que não dizem respeito ao ‘eu’ mas são refractadas no eu. Lembramo-nos dos poemas estranhamente fluidos, dialógicos e inteligentes da brasileira Marília Garcia, mas é uma aproximação hipotética, não uma imitação. E determinado verso talvez nos indique, no fim de contas, o tema e o modo, o soco e o sono: aquele que nos diz coisas ‘quanto ao mundo real e quanto à irreal ideia de / mundo’.» — PEDRO MEXIA
Mas será mais produtivo dizer que se trata de um livro de montagem: coisas acontecidas e inventadas, textos curtos e longos, itálicos e pontos de interrogação, dramas e docudramas, uma mestria versificatória e estrófica invulgar, histórias que não dizem respeito ao ‘eu’ mas são refractadas no eu. Lembramo-nos dos poemas estranhamente fluidos, dialógicos e inteligentes da brasileira Marília Garcia, mas é uma aproximação hipotética, não uma imitação. E determinado verso talvez nos indique, no fim de contas, o tema e o modo, o soco e o sono: aquele que nos diz coisas ‘quanto ao mundo real e quanto à irreal ideia de / mundo’.» — PEDRO MEXIA
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789896719081 |
| Editor: | Tinta da China |
| Data de Lançamento: | novembro de 2024 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 147 x 201 x 7 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 88 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Coleção: | Colecção de Poesia |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Literatura
>
Poesia
|
| EAN: | 9789896719081 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
20%A Luz que Eu Buscava IntensaTinta da China12,72€
15,90€ -
10%AlçapãoAssírio & Alvim12,96€
14,40€