Dicionário Malaio / Indonésio - Português
Editor:
Lidel, agosto de 2012 ‧
ver detalhes do produto
16,85€
10% DESCONTO
CARTÃO
ZWtKMEsycEtNM0ZOUlZOc1NuZERVbWhZTUVsTWMwMDJUVGg1VEd4TFJ6UXpNMFF2UW5GM2VsUlRWbGxpYmxGUVZHZ3diRzVzZDJaWE4ydFZVemxwVGxwNE5XeENkVFpyV1ZseGVtZG5iVTF4TmxSbmVtaHJUMUpTWWtWNlRtTlhVVmx5VDBSWFRWQmxRVVJ1V1V4aWJXOU5UR0Z4V1VsU1JqbDRRbEJJTTJSMVRqaDJaVlZHYlVsNk9VY3pjRk40UzJWUWF6Tk1SRlpzVDNaUVN6aDBkMkp0TVU5U1YwdGxWVEF4TWt0UE1WTkNORXRYVEdORkwyaHBZVlZIWkhGT1ZscHZVMFJwV0ZSTllUQllXbGxrV25sM05VdzVTMjh3ZWxCSVNFOVJRME53VVU5WVZrWk1TR0l5T0cxMVdYWm5TbHBKWlhwdGIzazBiMGh1Vm1oWGFYQlVja2hITTB4U0wwVXdORlF2SzJobkwyVTFjSFl4VVhkeVNEaHJNWEJCWWtzNGN6bDJaMDAxY2s4eFIwRXllVEYyU0cwcmNucG1ZMGwzZG5KTVpIUktSVXhETldscFFqWkhRaTlZVFcxcVZqZ3dWRXRVV0V4NVpFWmlPRUpTUjJadFlVeHVlamM1YmsxR0t6VjBUVU14TlUxV1JWVk9TRmw0TldwNk0yMU1SVTE2THpSM1JTdFpZbU14Tld0MVZVUjVUM2hyVDJVeGFWSXhPSEZuUzNkclUxbG9jMWc1VVdOR2ExWkJabXROTVVacVJtSlpkMHhoZEZwb1VtdzRNSEUzT1VsNmJIVndiVkZsUXpKVVNtWktkVTVYUldWSlpVcFJaR1JwY1ZacGEwRXpXakozVVRGQ1dYbzFPRVJDVEhWblNEWkNiak5QYTI1NEsweG1lbFpaUXpRMFRtRnBVVXRTY20xc09HbzJkbmhKWkVZMmNFUjZhV3g1TVZCQ1FUaGxlRUZLYkdKUmVFdEdhRVpSVGxaUk9HZFphR0Z1YmtodVMwcHZVR3RYUW1aTVNVcEdRVEI2VUhKU09WcGpaVXhYVGtkVFVrZzVObmszUmpabmJHbFZlbWRCZEZVd2EwWlBUV3NyVldzNVJVOUZZVFZyZDJJeWVHTlhSVkl5ZGpkb0szSjZWRE40VVZGbWNYQm9abWhaUlhBeU9YTnhXblVyV1dFclRVbE5ibkF6U0dGWWFEUnpjbGRCZWs1NWEyZHphVzVDUkRGa05XdG9Ta3hETjJ0cVVrWlNiV0ZHYmtScU4yRnhTVFIzWjB0V0wwY3JLM2w2VUZKUlFrWndRMDF6UTJ4RWJDOXBaVUZzVkdoeWF6aHdLMlpJUldwa1FuSmFjbFpQYlVObjpFZ2ZHV2VSYlJjRURIdXRvbkJ2dkpRPT0=
portes grátis
SINOPSE
Dicionário útil para os estudantes de malaio em todos os países lusófonos, bem como para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789727575602 |
| Editor: | Lidel |
| Data de Lançamento: | agosto de 2012 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 105 x 140 x 17 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 308 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Dicionários e Enciclopédias
>
Outras Línguas
|
| EAN: | 9789727575602 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
10%Dicionário Hindi-Português-HindiEdições Colibri15,00€ 10% CARTÃO
-
10%Dicionário de Português-ÁrabeEdições Colibri28,01€ 10% CARTÃOportes grátis