Dicionário Malaio / Indonésio - Português
Editor:
Lidel, agosto de 2012 ‧
ver detalhes do produto
16,85€
10% DESCONTO
CARTÃO
WVdKMVJIZGhVVTUzZWprMlZYWmpSR3BRYTFwM1ZuVklkMDl0WkZsTWRFbEpNM04zZUZsSVMwZFhXVU5zYzFZNUswbEtVSGhwT1dGMlRtY3pkSFZPYUVkaFMzQTJPRkV2U2poRVVuWjVUbXBuTWtaMlJYQllNR1ZUWmtOWlpYUnJiMlZhZFVsRU1ua3ZhRW81WnpObU5TOVpZa3RUZERSQmNGbGxZbUo1TmxWTk5uSnZObWd6YzBWUE5EaFJWbmRNSzFNcmVHczJOMHhNVkZGUU5rZ3ZlV3MxU0ROaWRESkRORzR3WWpSalVWRnBUVmhJZUhOVVlrSnlkMmgzZW5wSU9FeFhUbVpLWm5oU1EwVlNkREZZVldneGFsUTVUVVp3U1hvclRFdzFXRmRrY200eVNITlNhbXhyVldNd1FraHhUM052VldRMldVUndabWMxSzJadU9YQTVReTl2YTBsWVdHMTBZWGhTTHpCcUswZ3hlVGxrTmxwNk5WbHdkbTVEZWpCSVVVUlpNMjVXWnpkbmFHcElkbkE0TkcxUlVqTlJNVTFSY0VwdmVFMW5PWGRSYjJFeWNIQmhhbkJqZUhZNFVHWjZSbTFwWTBKT2JVNXNaMHhSTnpCQ1JqSmhVRzVsZUVkcE5HcEtTMFJaZGpOelMzbEdjVkJQZEVrMFIxb3hTME5wY1VWSVFqQnZSMVUxUlUxUFdUQmpjVE56VEVkUFIxcDJlbll4ZEZObFdtbFVUR0pFU0RKbmJsWlJjMlJJYlZaMk1FaFhabk5PYkRsVWRHWTJZVFZwVFN0S1NrVTVSVmxKUW1SVWNHSkVVV1oxU21oeWRHaHdNMFV4T0hwM2VIbHdLeXRZWVdNMVJYZG9SR05PTTJwM2NUbHhSRlpLZGk5eUwwbDZjR3BXYlhWclkwZzJNazlWY1hoVFFWcEVSM2N4V1VaWllrdFZNbU5MVWtsT1EwUkVkMmhUWmpCQ01XVkpSVVZzZGtOU1pYRjVWalJMVlc1UFJIRmxiM0Y0VlV4NVlsZGtWMVZwTmtJNGVXMVhSeTl0V0daM1YyRlVTekpSZG1VMk0yUTFRVTlIUWtoT05EQlJhblpXU2t0Nk5raHZXSEZLYTBSaVJWZGFiakY0VVZKV1RsZzRUMDFJTVZkTVNVeDRaRFpxY1dsVEwwSTFhbWhGUXpoRVFWRXdja3BRTkZOV1ZVdEZMMGhYVUdjeGVVVm9TakZFWkN0TVdFUTFkM1Z0WkZWR1UyMTBUa2RCTjBWaU1HdEtSVFJTVTFCaWNWbGtXRXMzWkhBMmJrc3lNWFJvUVZGR1pVNDVNMHBpT0V0RmNFYzVWbVUxVUc5cU5ERmlkM0ZhTTFSRTpjMS9KbkhhVWhMRm8yUlpwRnN4QW5nPT0=
portes grátis
SINOPSE
Dicionário útil para os estudantes de malaio em todos os países lusófonos, bem como para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789727575602 |
| Editor: | Lidel |
| Data de Lançamento: | agosto de 2012 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 105 x 140 x 17 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 308 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Dicionários e Enciclopédias
>
Outras Línguas
|
| EAN: | 9789727575602 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
10%Dicionário Hindi-Português-HindiEdições Colibri15,00€ 10% CARTÃO
-
10%Dicionário de Português-ÁrabeEdições Colibri28,01€ 10% CARTÃOportes grátis