Dicionário Malaio / Indonésio - Português
Editor:
Lidel, agosto de 2012 ‧
ver detalhes do produto
16,85€
10% DESCONTO
CARTÃO
YUZaMmFqQlhhVFpWTlZoMlpuSmhPV0o2UlRsSFRIRTVSVmQwVEdRNWRGQnZRbVExU3paM05FNTBVMUZVZWt3MlRFTk5ha1ZHUkVzeU9XaFpTRXN4Y1RFMlluaEdOMlZxVm1kSWQxRlRjREpzVlM5Vk0yTnBNVlZPV1V4SU1IaFFXRVo1WVhWSU1tdFdjVmN6WXpZMFNGbzVVak51VFRoMlVrcExiMmRhWjNSa1dtOU9TVEJMZUVaVGJYVjJORmxTUVhaVVJHOXVRbHBTYkVWYVUycExaa1J0V25wS2MyYzNZa0VyVVRnMWRtWlRlRE5YT0daM1VESXpVekYyVnpoQlVFeHNVWGMySzJwWU56VTVRVmhITkZCV2FXdG9lRll2TURkdVRITk1URVY2WjFKeEwyNTBlbTlvVWxsWFUwVk9Wak5wVjFCRFkzQkJhelk1YzFOWlNIRlZWRE5uU2toT1p6WlhkbHAyWjFWRVluWnRlbWQ0YjBoYVdYaHNWSGRxU1VkRmMxZGFNa3RIUVVZMFduZDROM1ZsWld0S00yaDRaMUZTY0dVdmRYQnRZM0JJVTFScWMxWkdZakZDZEZSeWNUZG9lbEYzUW5WSFprNTBlRW96U1doVmRpOUpjMVJOUVdWTFoxZENTRzU1YkRSWWJXcG5hMFZKVkVoNVEwaFdZeXN2WVRaSVNVVndSSEpZUTFCaE5EbGFhRFExYmxGU1oyeEVUbkJEWkZGYWJrVlpUaTh6TUZNeGNXZFhkWFZJVm0wMGVuVXJXR3hsYW5ONWFHaHlkRWhNYm1zdlNtMDBkRnB1T0VGQlNUbFRibE5UWVVZeFdUaEpabVEwTXpNcmVtRlVNRVo1VHpsNFNHSm1ibkJ4WnpCQlVVcEJlRTFDZFVaSFJsVmtOR0YzYW1GT2RXZDRiSHA2U0hKSWVHMXVNakU0UTJOalpUTTFXRGQzZEdVeWIyNWtPR2hSVVhSek5IcFlWRGMwT0dwaFkwSkNjeTh6Um5veFNXUlRXVmh2Ukdwb09YRkZSMUJGYjBkS2FYTlFlVWd2YVVZeE5IQjJObEZPUTIxVmRVUkhZemd5WjFSNGVGZHNibFZ0ZUcxR1NIbEVWRlZvWkZaT2RXTXJUalYzZFZrNVlqZ3hUV2hPWkM4d1owZzBjbU55TDJOV01uZGFRelZwYmtKcVlXRlJNVWx1ZDBkR0swa3lXbEZHVTJ0V1psSmpjV3RMTW5sUE5IaFBZVzVFUzJKRGMzaFpjVGx1V2twVmRYWnVUR3BPZFVvMmFGTmtOMlZwTDJOTlNqUjBSRGxNZG1sS1luQjRRM0oyZVV4eWFsWk5WWFZvTkdNNFNGZHNOVk5CYjBNcjpNbnFsTUtnaXh3MDRsSmFWSkNuZy9RPT0=
portes grátis
SINOPSE
Dicionário útil para os estudantes de malaio em todos os países lusófonos, bem como para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
.
O Português, juntamente com o tétum, é língua oficial de Timor-Leste, mas poucas pessoas sabem que o português é também uma das muitas línguas da Malásia e da Indonésia. E uma vez que Timor é a única parte do Arquipélago Malaio onde a língua portuguesa tem sido falada ininterruptamente durante quase meio milénio, faz todo o sentido que o primeiro dicionário de Malaio e Indonésio- Português seja a publicação de uma editora portuguesa.
.
Embora a função principal deste trabalho seja ajudar as gerações timorenses mais jovens a aprender português, espera-se que o dicionário de Malaio e Indonésio-Português seja igualmente útil para os estudantes de português na Indonésia, Malásia, Singapura e no Brunei-Darussalam, bem como para os estudantes de malaio em países lusófonos para além de Timor-Leste (Portugal, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe, Angola, Moçambique, Brasil, e ainda nos territórios de Goa, Damão, Diu e Macau).
.
O presente dicionário conciso, pretende ser tão abrangente quanto possível em termos das variedades tanto do malaio como do português. Apesar dos verbetes se basearem no indonésio padrão e no português tal como é usado na Europa, são apresentadas as variantes do malaio da Malásia bem como do português de Timor sempre que possível. Incluem-se também simples introduções à ortografia e pronúncia tanto do malaio-indonésio como do português, uma explicação dos afixos malaios e um guia dos verbos portugueses, a característica mais difícil da gramática portuguesa para falantes de malaio.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789727575602 |
| Editor: | Lidel |
| Data de Lançamento: | agosto de 2012 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 105 x 140 x 17 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 308 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Dicionários e Enciclopédias
>
Outras Línguas
|
| EAN: | 9789727575602 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
10%Dicionário Hindi-Português-HindiEdições Colibri15,00€ 10% CARTÃO
-
10%Dicionário de Português-ÁrabeEdições Colibri28,01€ 10% CARTÃOportes grátis