10% de desconto

Cães de Chuva eBook

de Daniel Jonas
Livro eBook
Editor: Assírio & Alvim, abril de 2021 ‧
9,99€
10% DESCONTO CARTÃO
DISPONIBILIDADE IMEDIATA
Ebook para wook reader
Mesmo lendo-o longe da fórmula do soneto, Daniel Jonas faz uso do verso livre não como uma muleta arbitrária para melhor exprimir o que inquieta o seu universo, mas como uma arma sem paralelo na poesia portuguesa. Em Cães de Chuva, é precisamente na malha rigorosa que é tecida através da topografia do espaço, da arqueologia da palavra exata, que a sua voz marca o compasso.

A geometria desfaz-se
desmorona-se

como onda
em decomposição.

Cães de Chuva

de Daniel Jonas

Propriedade Descrição
ISBN: 978-972-37-2144-7
Editor: Assírio & Alvim
Data de Lançamento: abril de 2021
Idioma: Português
Páginas: 128
Tipo de produto: eBook
Formato e Compatibilidade:
Coleção: Poesia Inédita Portuguesa
Classificação Temática: eBooks em Português > Literatura > Poesia
Idade Mínima Recomendada: Não aplicável

Jonas

Tiago Velez

Parafraseando um comentário de Pessoa a Negreiros: [...] Que Daniel Jonas não é um Génio — rouba em não roubar.

Excelente

Ricardo Reis

Daniel Jonas é uma das vozes mais originais da poesia portuguesa e este livro vem demonstrar a sua singularidade. Variando entre o excesso barroco com a concisão, o livro oferece uma leitura actual sobre a realidade visível e sobre a realidade poética. Melhor livro de poesia do ano.

SOBRE O AUTOR

Daniel Jonas

Daniel Jonas é poeta, dramaturgo e tradutor. Enquanto poeta, publicou, entre outros, Sonótono (Cotovia, 2006), que lhe valeu o prémio PEN de Poesia, (Assírio & Alvim, 2014), galardoado com o Grande Prémio de Poesia Teixeira de Pascoaes da APE, e Cães de Chuva (Assírio & Alvim, 2022), vencedor do Prémio Literário Fundação Inês de Castro. Foi ainda um dos sete poetas nomeados para o Prémio Europeu da Liberdade, pelo seu livro Passageiro Frequente (Língua Morta, 2013), traduzido em polaco por Michal Lipszyc. Antes tinha sido distinguido com o prémio Europa David Mourão-Ferreira, da Universidade de Bari/Aldo Moro, pelo conjunto da sua obra. Traduziu vários autores, entre os quais John Milton, Shakespeare, Waugh, Pirandello, Huysmans, Berryman, Dickens, Lowry, Henry James e William Wordsworth. Como dramaturgo, publicou Nenhures (Cotovia, 2008) e escreveu Estocolmo, Reféns e o libreto Still Frank, todos encenados pela companhia Teatro Bruto.

(ver mais)

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO

DO MESMO AUTOR

QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU