Poesia Espanhola Anos 90
Editor:
Relógio D'Água, abril de 2000 ‧
ver detalhes do produto
15,11€
10% DESCONTO
CARTÃO
Tm5KUGEyVm5jbloyV0doUFVtNXFkVmhKZVd0RFJHbHhiamxOZG1GVE1WQnljRzVDV0VreVEzWTJZMDVFYm14aGMzSTVaakozU1dGeVVETmtiRkF3Ym5KTFVFNVVabGMxUTJwa1lWTTRiR1l2VWswMUswSkxTbGhMYVRjMmFVcFVWalpsUm1kc01UTnJRU3RCY0N0TlpWZEtaR2xKZFVwaGIxSlFNM2hQT0dwdVdubFBTMVJTWmtoQmJIZGpkVEp1Tm5WWVdpOURiR1ZwTWxKMGVGWTNiVllyVTNFd2FsQkhRVUU1V21KT1lTOTNkRk5yYWxseVVIbHFTRmN2VTJRd05qZGxVVEJaVGxVdlR5OUlVa05XUWt3dldURnRhbHByWkM5cmFGUnhUV3R0T0VkMWVqZ3hjRkJ2WjJ0NVduZG1iWE40Ym01TlRGVTJaMnR2WmtaWlpFbGxiRU5VVjFsNFJuTnhSRm94WjBOQ2JuaEVlWE5xTjJ0VFNFeE5SemRvTmpSdmJpODJRMDE1Wkdkb2IwWlRVRXBUWlVGdFdqZHlRMEkxT0VvMVNGWTJWVWxETmprMUszUXhWVnB1WkZoSk5XdFZjREZPSzNwTFVtNUJla1ZWZEUxWE1FTlBaa1pFZWs4MFNFbGtiamQ2VmpGM2MyTXpSMVJHZFVOT1RrVlRSbFJPUm5JclFsVmtUR0ZHUTJkM1FWUk9TVzh4WTFoelRIUm5NRFoxYzJkUVZVdFZiRTV6YVV0NFEwSlhWMGxZYTBrMmJrTmxhaTkzT0U5TVprVllUSEZQUWxseFMyVlRaWEozWmpSRWRYZEJaazFPVERGWU1VcHViMVZ5Tm1kUWJIWk5lbEZHSzAxdlRrb3piSFJ4VDIwcksybEpkV05HT1VwNFVGZDVhRFF6UW5Gc05YcDZVbVZsUkRablYzSmxVVWdyUVZwT1drOXlVRVExVDBGNFpqWlBRMDlXT0VoMWFYTTJaMkZ0U3pKU1JsVmhNbU0wVFRka1pFY3pPV0Z2VDBWcFVFTnRVbWR5ZDBGaGJsSnRTVGh2YVhWck9EZHRNbU0zU3pCd1NFdzJhV1I2VVhCNlJqY3dMeXR2U25Kbk1VTjJWR015UjBsSGIwZE9VbTl3TDNKeWFXbDJTRXg1Y2t0a01taEZiMnRaVFRSSU5WcHJPR1YyTnpCVldYWlVPRU5DV1ZSd1Vsb3lOa2gyWTFCbE5UVklRU3RqWTA5SWRVeEthR1o2YVRoWVlrbHNXVWd3VWs5bFVXWlBUV2d3YkhablMxWmhkMmgyYWxBdmJqaHpXRVZLZGtFck1rMHhkM3BCT1M5bVpUTTFXVzA1YWxweFlVWlFWRTVwYkROeE1HaGhkekZ6U0hST2JqSkVSWGxtYkU1VE0wRXpaejA5OjF1OUgvSkYrY0w1eGFGZlZJYjZaaFE9PQ==
SINOPSE
Joaquim Manuel Magalhães tem vindo, de há alguns anos para cá, a prestar uma especial atenção à poesia espanhola contemporânea, e publicou na editora Relógio d'Água os livros "Poesia Espanhola de Agora"(1997), "Trípticos Espanhóis, 1º" (1998) e "Trípticos Espanhóis, 2º" (2000). Esta divulgação entre nós da poesia espanhola mais recente, tem-na o poeta feito também ultimamente, de forma regular, no semanário "O Independente", onde colabora, alternando semanalmente as suas traduções com a sua própria poesia.
Chega agora "Poesia Espanhola, Anos 90", uma antologia que JMM organizou e traduziu, dos poetas espanhóis que iniciaram a publicação em livro nos anos 90, sendo esta baliza da década, diz JMM, apenas uma questão temporal de organização, e não "um valor estético em si". Até porque a poesia destes 30 poetas que Magalhães nos dá a conhecer (com 3 poemas e uma breve nota crítica para cada um deles) é bastante heterogénea, quer na sua génese, quer no seu discurso ("esta escolha foi feita tendo em conta a qualidade das diferenças que pensei pressentir"). Ou, como sintetiza José Angel Cilleruello, no final do posfácio a este volume, sobre as várias sensibilidades, ou "experiências poéticas", dos poetas seleccionados:
"Tão autêntica é a experiência poética (sublinhar este adjectivo é imprescindível para não confundir posturas vitais, mais ou menos atraentes, com a projecção artística das mesmas) cósmica, mística, visionária ou metafísica de Eduardo Moga, Diego Doncel, Antonio Lucas e Jordi Doce, como a percepção da quotidianidade nas suas contradições ou com intenções claramente políticas de Jesús Urceloy, Antonio Orihuela e Enrique Falcón. Ou como a de encarar este mundo quotidiano do lado de dentro, procurando nos seus matizes solitários, na sua ternura, na sua ironia profunda, no seu simbolismo implícito ou na sua melancolia, tal como o fazem José Mateos, Abel Feu, Enrique García-Máiquez, Eduardo García e Marcos Tramón. Tão verdadeira como a de confrontar-se nos versos com a realiddae entediante e cinzenta, a degradação da paisagem, o desespero carcerário, a marginalidade das drogas de Juan Miguel López, Alfonso Barrocal, David González e Violeta C. Rangel. Ou a de abordar o amor a partir das suas razões morais, do seu arrebatamento de raiz clássica, das suas pequenas contradições de Luiz Muñoz, Juan Antonio González Iglésias e Silvia Ugidos. Ou a de falar da história com a única arma da ficção de José Luiz Rey. E noutra ordem de leitura, tão autêntico é o tom dilacerado de José Luiz Piquero e Jesús Llorente como o equilíbrio emocional de Carlos Martínez Aguirre e de Toni Montesinos Gilbert; igualmente autêntico é o jogo verbal de M.ª Eloy-García, o gosto pela ironia de Paulino Lorenzo, o exercício de depuração de Marcos Canteli, Ana Merino e Antonio Martiín, o domínio extraordinário da elipse de Pablo García Casado... Com estes 30 poetas autênticos poderiam reunir-se quase 30 antologias de tendência."
Chega agora "Poesia Espanhola, Anos 90", uma antologia que JMM organizou e traduziu, dos poetas espanhóis que iniciaram a publicação em livro nos anos 90, sendo esta baliza da década, diz JMM, apenas uma questão temporal de organização, e não "um valor estético em si". Até porque a poesia destes 30 poetas que Magalhães nos dá a conhecer (com 3 poemas e uma breve nota crítica para cada um deles) é bastante heterogénea, quer na sua génese, quer no seu discurso ("esta escolha foi feita tendo em conta a qualidade das diferenças que pensei pressentir"). Ou, como sintetiza José Angel Cilleruello, no final do posfácio a este volume, sobre as várias sensibilidades, ou "experiências poéticas", dos poetas seleccionados:
"Tão autêntica é a experiência poética (sublinhar este adjectivo é imprescindível para não confundir posturas vitais, mais ou menos atraentes, com a projecção artística das mesmas) cósmica, mística, visionária ou metafísica de Eduardo Moga, Diego Doncel, Antonio Lucas e Jordi Doce, como a percepção da quotidianidade nas suas contradições ou com intenções claramente políticas de Jesús Urceloy, Antonio Orihuela e Enrique Falcón. Ou como a de encarar este mundo quotidiano do lado de dentro, procurando nos seus matizes solitários, na sua ternura, na sua ironia profunda, no seu simbolismo implícito ou na sua melancolia, tal como o fazem José Mateos, Abel Feu, Enrique García-Máiquez, Eduardo García e Marcos Tramón. Tão verdadeira como a de confrontar-se nos versos com a realiddae entediante e cinzenta, a degradação da paisagem, o desespero carcerário, a marginalidade das drogas de Juan Miguel López, Alfonso Barrocal, David González e Violeta C. Rangel. Ou a de abordar o amor a partir das suas razões morais, do seu arrebatamento de raiz clássica, das suas pequenas contradições de Luiz Muñoz, Juan Antonio González Iglésias e Silvia Ugidos. Ou a de falar da história com a única arma da ficção de José Luiz Rey. E noutra ordem de leitura, tão autêntico é o tom dilacerado de José Luiz Piquero e Jesús Llorente como o equilíbrio emocional de Carlos Martínez Aguirre e de Toni Montesinos Gilbert; igualmente autêntico é o jogo verbal de M.ª Eloy-García, o gosto pela ironia de Paulino Lorenzo, o exercício de depuração de Marcos Canteli, Ana Merino e Antonio Martiín, o domínio extraordinário da elipse de Pablo García Casado... Com estes 30 poetas autênticos poderiam reunir-se quase 30 antologias de tendência."
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789727086009 |
| Editor: | Relógio D'Água |
| Data de Lançamento: | abril de 2000 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 140 x 209 x 21 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 356 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Literatura
>
Poesia
|
| EAN: | 9789727086009 |
| Idade Mínima Recomendada: | Não aplicável |
OPINIÃO DOS LEITORES
Deliciosa antologia bilingue
J. Ferreira M.
Trinta poetas "nuestros hermanos" em poemas carregados de força e contemporaneidade!
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
10%AntologiaAverno12,00€ 10% CARTÃO
-
10%Trípticos Espanhóis - 1.ºRelógio D'Água10,07€ 10% CARTÃO