10% de desconto

Oblomov: New Translation

Newly Translated And Annotated With An Introduction By Professor Galya Diment, University Of Washington (Alma Classics Evergreens)

de Ivan Alexandrovitch Goncharov
idioma: inglês
Editor: ALMA BOOKS LTD, abril de 2014 ‧
13,51€
10% DESCONTO CARTÃO
Venda o seu livro
New, award-winning translation of Goncharov's popular masterpiece Rich in situational comedy, psychological complexity and social satire, Oblomov - here presented in Stephen Pearl's award-winning translation, the first major English-language version of the novel in more than fifty years - is a timeless novel and a monument to human idleness.

Oblomov: New Translation

Newly Translated And Annotated With An Introduction By Professor Galya Diment, University Of Washington (Alma Classics Evergreens)

de Ivan Alexandrovitch Goncharov

Propriedade Descrição
ISBN: 9781847493446
Editor: ALMA BOOKS LTD
Data de Lançamento: abril de 2014
Idioma: Inglês
Dimensões: 127 x 200 x 34 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 608
Tipo de produto: Livro
Classificação Temática: Livros em Inglês > Literatura > Ficção
Livros em Inglês > Outros
EAN: 9781847493446

excelente!!

luis

um clássico do século xix, bem humorado e fácil de ler! recomendo.

Genial

Verónica

Foi mais um daqueles livros que foi adicionado à lista sem uma razão concreta. Não sabia muito bem o que esperar dele, mas acabou por ser realmente uma ótima escolha. A crítica que é feita à sociedade e principalmente a forma como esta é feita (com comédia e sátira), é genial e Goncharov merece todo o mérito e reconhecimento por esta excelente obra!

SOBRE O AUTOR

Ivan Alexandrovitch Goncharov

Ivan Alexandrovich Gontcharov nasceu a 6 de Junho de 1812 em Simbirsk (actual Ulianovsk) e morreu a 15 de Setembro de 1891 em São Petersburgo. Filho de uma família de mercadores recém-nobilitados entrou para a Universidade de Moscovo em 1831, graduando-se em 1834. Em 1835, torna-se funcionário do Ministério das Finanças e em 1856 entra para os Serviços de Censura. Entre 1852 e 1855, participa numa expedição científica e naval ao Japão como secretário do almirante, regressa a São Petersburgo por terra, atravessando a Sibéria. Desta viagem resultará o livro A Fragata Pallada (1858). No ano seguinte, acusa Turguénev de plágio, que nunca será provado. Historicamente, vive num momento em que a intelectualidade russa começa a usar as suas obras, de modo consciente, no debate sobre o futuro colectivo do país. Publicou os seus primeiros textos literários em 1836 e o seu primeiro romance, Uma História Comum, em 1847. À época, a crítica literária considerou-o o sucessor de Gogol. Além dos mencionados, publicou os seguintes livros: Oblomov (1859) e O Precipício (1869). A partir da década de 1870, escreveu vários artigos de crítica e de memórias para jornais. Antes de morrer queimou vários manuscritos inéditos.

(ver mais)

DO MESMO AUTOR

QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU