10% de desconto

Notícias (Extravagantes) de uma Volta ao Mundo em 98 dias

de António Graça de Abreu

editor: Nova Vega, outubro de 2018
António António Graça de Abreu, historiador, tradutor e poeta tem uma vasta obra literária sobretudo debruçada sobre o multisecular relacionamento luso-chinês e a tradução para língua portuguesa dos maiores poetas da China Clássica, nomes como Li Bai, Du Fu, Wang Wei e Bai Juyi. Infatigável viajante, António Graça de Abreu percorreu, ao longo de 37 anos, todo o imenso território chinês e disso deu testemunho em livro. Continuando a viagem, agora num enorme navio, encontramos o autor a cumprir um itinerário de 98 dias de Volta ao Mundo, por oceanos e mares infindáveis, de Itália às Caraíbas, do Canal do Panamá a San Francisco, da Polinésia à Austrália, de Singapura à Índia, do Dubai à magia rósea de Petra. Por fim, o regresso pelo Canal do Suez, o Egipto e novamente Itália.

Neste livro original, vamos encontrar os textos breves, as notícias dessa extravagante jornada, acompanhadas por seis dezenas de fotografias, mais uns leves poemas escritos ao sabor dos dias e dos meses. Tudo numa escrita fluida, desenvolta e fascinante, estendida, desdobrada por sucessivos lugares e regiões de cinco continentes. O viajante caminha na descoberta da vastidão da terra e das mil gentes, dilui-se na paisagem, faz também a viagem pelo interior de si mesmo.

Notícias (Extravagantes) de uma Volta ao Mundo em 98 dias

de António Graça de Abreu

Propriedade Descrição
ISBN: 9789897500787
Editor: Nova Vega
Data de Lançamento: outubro de 2018
Idioma: Português
Dimensões: 153 x 230 x 10 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 128
Tipo de produto: Livro
Classificação temática: Livros em Português > Literatura > Literatura de Viagem
EAN: 9789897500787
António Graça de Abreu

Nasceu no Porto, em 1947. Licenciado em Filologia Germânica e mestre em História dos Descobrimentos e da Expansão Porturguesa, foi professor de Língua e Cultura Portuguesa em Pequim e Xangai e tradutor nas Edições de Pequim em Línguas Estrangeiras, entre 1977 e 1981. Foi bolseiro da Fundação Calouste Gulbenkian e da Fundação Oriente.
Lecionou Sinologia na Universidade Nova de Lisboa, no Instituto Superior de Ciências Sociais e Políticas, em Lisboa, na ex-Missão de Macau, em Lisboa, e fá-lo atualmente no Museu do Oriente e na Universidade de Aveiro.
Traduziu para português O Pavilhão do Ocidente (1985), teatro clássico chinês, os Poemas de Li Bai (1990), Prémio Nacional de Tradução 1991, Poemas de Bai Juyi (1991) Poemas de Wang Wei (1993), Poemas de Han Shan (2009) e o Tao Te Ching, de Lao Zi (2013). É autor dos livros de poesia China de Jade (1997), China de Seda (2001), Terra de Musgo e Alegria (2005), China de Lótus (2006), Cálice de Neblinas e Silêncios (2008), A Cor das Cerejeiras (2010), da biografia de D. Frei Alexandre de Gouveia (1751-1808), bispo de Pequim (2004) e de Toda a China I (2013). É coautor de Sinica Lusitana, vol. I e II (2000 e 2004).
Entre 1996 e 2002, pertenceu ao board da European Association of Chinese Studies (Heidelberga e Oxford).

(ver mais)
A Cor das Cerejeiras

A Cor das Cerejeiras

10%
Nova Vega
12,72€ 10% CARTÃO
Toda a China

Toda a China

10%
Editora Guerra & Paz
23,00€ 10% CARTÃO
portes grátis
Congo Brazzaville

Congo Brazzaville

10%
Chiado Books
12,00€ 10% CARTÃO