10% de desconto

La Bouba de La Tenerie

de Fracisco Niebro

editor: Âncora Editora, julho de 2011
Un fraile houmossexual ye queimado a las ordes de l Tribunal de l’Anquesiçon, cundanado por bias de brebes amores de moço na ounibersitaira Salamanca de fins de l seclo XVI. Cun figuras riales , perseguidas pula Anquesiçon, passa-se an rebista l aire abafado de l paiç ne ls anhos binte de l seclo XVII, agarrando cumo paradigma bilas i aldés de l praino mirandés, adonde morában amportantes quemunidades de crestianos nuobos que pássan la raia cunsante de donde s’acénden ls fuogos de l’Anquesiçon. Ende, l aire de denúncia, l’amanaça de cadena, las malas questumes de l clero, las perseguiçones sien paraige, fázen de l amor ua outopie i de las relaçones antre pessonas un einfierno, deixando marcas fondas que bénen até als dies de hoije.

La lhéngua aparece cumo modo de sanar, mas tamien cumo castigo, quaije ua mal diçon, sentindo-se las deficuldades na relaçon antre las lhénguas eilhi persentes, l pertués, l castelhano i l lhionés/mirandés. Trés seclos apuis, un porsor purmairo salba un scrito adonde aquel fraile quijo screbir, na cadena, un tratado de las artes de sanar pula fala, acrecentando-le quementairos que ténen que ber cul sou die a die na scuola i cuntinando a preguntar-se a respeito de l sentido de la bida i a poner l porblema de dius.

De modo sereno i einobador son tratadas questiones que siempre preacupórun l home, cumo l amor i l sexo, l bien i l mal, la lhibardade, la relegion, l bibir an quemunidade, nun tiempo de fundamentalismos, de que inda nun mos lhibremos i que nun podemos squecer.

La Bouba de La Tenerie

de Fracisco Niebro

Propriedade Descrição
ISBN: 9789727803217
Editor: Âncora Editora
Data de Lançamento: julho de 2011
Idioma: Português
Dimensões: 150 x 231 x 14 mm
Páginas: 216
Tipo de produto: Livro
Classificação temática: Livros em Português > Religião e Moral > Ciência e História das Religiões
EAN: 9789727803217
Fracisco Niebro

Fracisco Niebro é um dos pseudónimos de Amadeu Ferreira (1950-2015). Foi presidente da ALCM (Associaçon de la Lhéngua i Cultura Mirandesa) e da Academia de Letras de Trás-os-Montes, vice-presidente da CMVM (Comissão do Mercado de Valores Mobiliários) e professor convidado da Faculdade de Direito da Universidade Nova de Lisboa. Autor e tradutor de uma vasta obra em português e em mirandês, também sob os pseudónimos Marcus Miranda e Fonso Roixo, traduziu Mensagem, de Fernando Pessoa, obras de Horácio, Virgílio e Catulo, Os Quatro Evangelhos e duas aventuras de Astérix. Na Âncora Editora publicou as traduções para a língua mirandesa de Os Lusíadas, de Luís Vaz de Camões, e uma edição comemorativa dos 25 anos da adaptação daquela obra para banda desenhada por José Ruy, com quem também colaborou no álbum Mirandês – História de uma Língua e de um Povo, e correspondente versão em mirandês. É autor de La Bouba de la Tenerie/Tempo de Fogo, primeiro romance publicado simultaneamente em mirandês e português, e das obras Norteando, com fotografias de Luís Borges, Ars Vivendi Ars Moriendi (poesia), Lhéngua Mirandesa – Manifesto an Modo de Hino/Língua Mirandesa – Manifesto em Forma de Hino, Ditos Dezideiros – Provérbios Mirandeses e Belheç/Velhice. As obras L’Eiternidade de las Yerbas/A Eternidade das Ervas [Poemas (e)scolhidos], com aguarelas de Manuol Bandarra, e O Fio das Lembranças – Biografia de Amadeu Ferreira, de Teresa Martins Marques, foram apresentados postumamente.

(ver mais)
Cebadeiros

Cebadeiros

10%
Âncora Editora
12,00€ 10% CARTÃO
Tempo de Fogo

Tempo de Fogo

10%
Âncora Editora
16,00€ 10% CARTÃO
portes grátis
Uma Vida Simples e Cheia de Amor

Uma Vida Simples e Cheia de Amor

10%
Edições Salesianas
6,00€ 10% CARTÃO