adicionar à lista de desejos
Interpréter Pour Traduire
idioma: francês
Editor:
KLINCKSIECK, dezembro de 2001 ‧
ver detalhes do produto
25,36€
10% DESCONTO
CARTÃO
YWs5cVVEVm1VVnBIVjNKQ2FtTlhRVzVrWVRoMlQyRnZTbFpOYjB0amIzTXdNM2xuYW5OWE5HVlNNRGd2WXpCU1VWZFdiREF6WlhoTVVHSXZObkY0YTJSYU5YbGplRGQyUzJSNFN6VXpTbWt3SzJ4MFFuSjRSVUpoUmpKQlFXRkhNVFE1V1dnM1RYUmljRmRrYVM4MGVFeHlWM0YzV214NU16UTBhREpMUWtkMmJ6SllSVXR1YVVKM1ZUbFdVblJvUm5BemVtSk9WbXBpWTFOMmFUSjBkMHRyUW14RVVpdFBXVlJ0T0dwQ09FbDZhbXBITVdWWVRVdzJZMVZCVGxkS2RuQnNXRGxOZDJkRlF6UkJjVTV3VURsS1FsQklUbmgxVFdaclNtaDJkbXc1Y2sxVE0yeENkaXN2VVdKclptSmxhR1pVVmtWUE9ERXhZVFZVUlhCbFRrbzJNRFJWVEZGQ1dtNTFUR3REZUZaelRGSmtlakkxWjA1cFUwTjVUVzVuWnpobU5HOHZZbUY1S3k4dk5HbGpia1oyTWxOeWJsbHVhRWgwV2taUWQwMUNWMnRxTWxKQlRYUmhWRlpMVGtsRU56TlJZMjFGTUZZNFZ5dFFVbEJwYW5ReVRqbEZLMkZLUTNvMWFURnVVVGRyWm1GbFJUTjVZMGhSY1RacFRsRkRZM281UW1WVFFuQXJUVzFxZURGMlprUnROSGwxWTI4d2JuY3pPRVpQWWxCc1pHUXlPRXh2ZVVsSmQwcGlZMEZITWxWdFNXMTVNemxJT0dSSlRUSXdXVUZZYVVaRloyNUhVWG81TmxsdVpXOXZkbnBMVmk5aWVXWXJWRlZwYUN0U2FYbzBTbXhpVVVSVkx6UlpZemw1VkZaSGVTOUZaVU50TUZaRVZsaERkell2ZHpKbGQzQkxlbWhNU2tKNFJtbG1hSGhXVm10emVUbDNWbkJaT0U1V1lTODBjREIxV2xKaVZtNUtPRWwxVlVKemVHZDBTV05CV1dobUwwNDFXVmRQWTJKUFoyOUdSRGgxUVUxT05EbFNXUzlYZDA5NGVXTXlMeTg1Y2s0NVNtdG5VRWcyTmxGUFYybERSa0p6TldOTmNXSkdNVVprVUVKNUt6UmlZbFZvV21ZclRpczFXV0pzVEVOMmRHWmpjbmxtWmpSak0ySjNNWFZ1TmpkV01tOVRNVlZ4ZW0xNEszUTFNR3BPYjBkTU0zRXZUWEY1ZEZOdmFHRnJSMmhrZFVwSlpVa3JkWFEzY2tOclIxQm1lV2xGV1M5SlNHUm1LMjFZT1djMk9VcFlVWGsxU0RkWldFcExhalp2UjJ4UWF6RjBVV2hUV0ZscFZHWnZkMFkwWjFaWk0wbzJWbUYwTjB3MmJIRlVjMll6YzNNeVp6bElVelIzYmxsT1ZsaFVVVkZFYkcwcllrUllhVW8zUW0xbllrMW1PSHBpU1hJMVp5OWpRalpaTW1kV2JRPT06Zk5BU1dtMUtXWUZUUEZGaTI0cXJWZz09
portes grátis
SINOPSE
Interpréter pour traduire, c'est comprendre au-delà des mots puis exprimer un sens déverbalisé.
Le principe fondamental dont s'inspirent les articles réunis ici est que le processus de la traduction est le même, quelles que soient les langues et quels que soient les genres de texte. Le passage d'un texte à une pensée non verbale, de celle-ci à un autre texte est indépendant des langues ; il n'est différent de celui de l'énonciation ou de la compréhension d'une parole dans une communication unilingue ; toutefois son observation est plus facile à travers la réexpression du vouloir dire dans une autre langue qu'il ne l'est dans une même langue au reçu de l'évanescente chaîne sonore ou des mots figés durablement dans l'écrit.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9782864606413 |
| Editor: | KLINCKSIECK |
| Data de Lançamento: | dezembro de 2001 |
| Idioma: | Francês |
| Páginas: | 320 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Francês
>
Ciências Soc. e Humanas
>
Outros
|
| EAN: | 9782864606413 |