30% de desconto

Cartografía De Las Revelaciones

de Alfredo Pérez Alencart
idioma: espanhol
Editor: VERBUM, Janeiro de 2011 ‧
12,23€
8,56€
30% DESCONTO IMEDIATO
La voz de Alfredo Pérez Alencart, poeta de nuestro tiempo, se levanta en toda circunstancia: una voz fuerte que dice tanto lo épico como lo lírico. Esta voz se dirige hacia nosotros: recuerda el destino de todo individuo y contribuye a alabar la tierra, sea la tierra nativa de Perú o la tierra elegida de España. Además, la voz de Pérez Alencart nos llega como un testimonio de lo sagrado y aun tiende a sacralizar lo profano. Su diversidad y su resonancia humana caracterizan esta poesía cuyos recursos aparecen sin cesar con sorpresas infinitas.

Cartografía De Las Revelaciones

de Alfredo Pérez Alencart

Propriedade Descrição
ISBN: 9788479627034
Editor: VERBUM
Data de Lançamento: Janeiro de 2011
Idioma: Espanhol
Encadernação: Capa mole
Páginas: 124
Tipo de produto: Livro
Classificação Temática: Livros em Espanhol > Literatura > Poesia
EAN: 9788479627034

SOBRE O AUTOR

Alfredo Pérez Alencart

Alfredo Pérez Alencart (Puerto Maldonado, Perú, 1962). Poeta e ensaísta peruano-espanhol. Desde 1987 é professor de Direito do Trabalho da Universidade de Salamanca. É Membro Permanente da Academia Castelhana e Leonesa de Poesia e coordenador dos Encontros de Poetas Iberoamericanos organizados pela Fundação Caminho da Língua Castelhana. Em 2009 recebeu, pelo conjunto da sua obra poética, a "Medalha Internacional Vicente Gerbasi", atribuída em Caracas pelo Círculo de Escritores da Venezuela.

Foi Secretário da Cátedra de Poética Fray Luis de León, da Universidade Pontifícia de Salamanca (1992-1998); diretor da Revista Cultural Iberoamericana "El Cielo de Salamanca" (2002-2006) e vice-decano da Faculdade de Ciências Sociais da Universidade de Salamanca (1192-1995).

Em poesia, publicou: La voluntad enhechizada (2001), Madre selva (2002), Ofrendas al tercer hijo de Amparo Bidon (2003), O feitiço da vontade (2004), Itinerario de los huéspedes (Portefólio com gravuras de Miguel Elías, 2005), Pájaros bajo la piel del alma (com desenhos de Miguel Elías, 2006), Hombres trabajando (com ilustracões de Luis Cabrera, 2007), Cristo del alma (2009), Estação das tormentas (2009), Oídme, mis Hermanos (2009), Savia de las Antípodas (com pintura de Miguel Elías, 2009) e Aqui faço justiça (2010).

Livros e poemas seus foram traduzidos para alemão, inglês, italiano, português, árabe, sérvio, francês, hebreu, búlgaro, tailandês, filipino, turco, vietnamita, russo, japonês, estónio, quechua, latim, indonésio, romeno e coreano.

(ver mais)