10% de desconto

A Tradução Galego-Portuguesa do Romance Arturiano

Os primeiros testemunhos

de Simona Ailenii
Editor: Estratégias Criativas, novembro de 2020 ‧
30,00€
10% DESCONTO CARTÃO
EM STOCK -
portes grátis
A Península Ibérica será o primeiro berço das traduções da matéria arturiana, atestando os testemunhos preservados versões em três línguas: galego-português, castelhano e catalão.

Neste trabalho, realiza-se um estudo interdisciplinar com base nos mais antigos testemunhos fragmentários conhecidos da tradução galego-portuguesa do romance arturiano, testemunhos preservados nos arquivos e nas bibliotecas hispânicas - a Estória do Santo Graal, o Livro de Merlin e o Livro de Tristan.

A Tradução Galego-Portuguesa do Romance Arturiano

Os primeiros testemunhos

de Simona Ailenii

Propriedade Descrição
ISBN: 9789898459442
Editor: Estratégias Criativas
Data de Lançamento: novembro de 2020
Idioma: Português
Dimensões: 177 x 242 x 35 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 504
Tipo de produto: Livro
Coleção: Estudos Medievais
Classificação Temática: Livros em Português > Literatura > Ensaios
EAN: 9789898459442

SOBRE O AUTOR

Simona Ailenii

Doutora em Filologia Românica pela Faculdade de Letras da Universidade do Porto e Professora da Universidade «Alexandru Cuza» de Iasi, Roménia. Tem centrado a sua investigação no romance arturiano ibérico, numa perspetiva codicológica, de crítica textual e do intercâmbio linguístico em âmbito românico, áreas onde conta com vários títulos publicados em revistas especializadas. É colaboradora do SMELPS (Seminário Medieval de Literatura, Pensamento e Sociedade, do Instituto de Filosofia da FLUP.

(ver mais)

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO

QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU