10% OFF

Eneida

by Vergílio
Publisher: Bertrand Editora, September of 2020 ‧
17,70€
10% OFF CARD
IN STOCK -
free shipping
A Eneida, poema épico que descreve os destinos de Eneias e dos troianos que com ele escaparam à queda de Troia, é considerada a obra-prima de Vergílio e um exemplo maior da literatura latina.

Esta epopeia narra a longa viagem marítima que a frota de Eneias empreende em busca de uma nova pátria prometida pelos deuses e tantas vezes profetizada. É a história da demanda por um lugar no mundo e da luta pelo direito a habitar a terra das suas vicissitudes e glórias. Dela nasce Roma e um Império que moldará o mundo.

Esta nova edição atualiza a tradução do latim realizada por uma equipa de docentes da Faculdade de Letras de Lisboa e devolve ao texto a sua estrutura de poema, com versos numerados para mais fácil leitura e estudo.

Eneida

by Vergílio

Property Description
ISBN: 9789722540100
Publisher: Bertrand Editora
Release Date: September of 2020
Language: Portuguese
Dimensions: 152 x 238 x 24 mm
Cover: Softcover
Pages: 384
Format: Book
Categories: Books in Portuguese > Fiction > Poetry
EAN: 9789722540100
Recommended Minimum Age: Not applicable

Viagem no tempo

Miguel Sochas

A mitologia grega fascina me bastante esta viagem entre a Humanidafe e a divindade são linhas muito próximas que não deixa o sonho morrer sozinho.

incontornável clássico

CM

A Eneida é um épico pesado, meio forçado, onde Eneias parece mais um peão dos deuses do que um herói com vontade própria. Tem momentos belíssimos, mas tudo é dever, sacrifício, missão. Lê-se com respeito... mas nem sempre com entusiasmo.

incontornável clássico

CM

Tinha este incontornável clássico há muito na minha lista. Não desilude. A escrita de Virgílio é grandiosa e envolvente e a jornada de Eneias, repleta de sacrifício e dever, ressoa profundamente, tornando esta epopeia uma leitura inesquecível.

Muito Bom

Pedro Isidoro

A epopeia de Eneias, que Vergílio conta, embora a narrativa seja uma espécie de ´´Odisseia e Elíada´´, por esta ordem (primeiro conta a viagem e depois a guerra), estas obras têm acima de tudo, o condão de exaltar o espirito de uma nação, que neste caso, era o povo Romano. Acho que é uma obra, que como os nossos Lusíadas, deveriam ser mais divulgadas e sobretudo explicado o seu simbolismo!

Uma estupenda tradução de Vergílio, que continuará a ser canónica

Nuno Castro

A tradução dos Professores Cerqueira, Guerreiro e Sousa é o resultado de um esforço aturado de vários anos. As sucessivas reedições e reimpressões deste trabalho provam que o critério aplicado resulta, não só num trabalho de grande rigor académico, como de considerável primor estético, pelo que tem agradado quer aos leitores mais exigentes quer aos simples "curiosos". Notável, nesta reedição, a audaz decisão de recuperar o verso, algo que pode facilitar a comparação com o original e com outras traduções, algo que é importante para um estudo aprofundado. Um louvor ainda para a adoção do Novo Acordo Ortográfico, importante passo na atualização deste trabalho (como aliás notam os tradutores). Em suma, um belíssimo trabalho, que continuará a introduzir inúmeros leitores ao clássico que inspirou Dante e Camões.

Engano

F. Marabuto

O que distingue esta tradução da edição anterior não é a qualidade mas a grafia. A grafia acordistica não é o mesmo que Português.

ABOUT THE AUTHOR

Vergílio

Vergílio, poeta latino nascido em Andes, perto de Mântua, em 70 a. C. As suas obras mais conhecidas são: Bucólicas, Geórgicas e sobretudo a Eneida, poema épico que o imortalizou. Morreu em Brindes em 19 a. C.

(see more)

BY THE AUTHOR

PEOPLE WHO BOUGHT ALSO BOUGHT