City Of The Dead And Ballade Nocturne

by Gao Xingjian
Book eBook
language: english
Publisher: THE CHINESE UNIVERSITY PRESS, April of 2015 ‧
25,67€
17,97€
OUT OF STOCK OR NOT AVAILABLE
Sell ​​your book
City of the Dead and Ballade Nocturne are two plays by Gao Xingjian, the Nobel laureate, which create new modes of theatrical presentation by experimenting with prose and poetry. These two plays advance Gao's theatrical experiments in dramatic prose across linguistic and cultural boundaries.

City Of The Dead And Ballade Nocturne

by Gao Xingjian

Property Description
ISBN: 9789629966508
Publisher: THE CHINESE UNIVERSITY PRESS
Release Date: April of 2015
Language: English
Dimensions: 152 x 229 x 15 mm
Cover: Hardcover
Pages: 130
Format: Book
Categories: Books in English > Art > Performing Arts
Books in English > Others
EAN: 9789629966508

ABOUT THE AUTHOR

Gao Xingjian

PRÉMIO NOBEL DA LITERATURA 2000

Escritor, dramaturgo, crítico e pintor chinês, Gao Xingjian nasceu a 4 de janeiro de 1940, em Ganzhu, na China.
Tirou o curso de francês no Instituto de Línguas Estrangeiras em Pequim, tendo traduzido para chinês várias obras dos seus autores franceses preferidos. Durante a revolução cultural chinesa foi enviado para um campo de reeducação. Desde essa altura até 1979 foi impedido de sair do país. A partir desta data foi autorizado a publicar algumas das suas obras, que nunca foram bem acolhidas por serem consideradas uma afronta ao regime chinês.
Abandona a China em 1988 refugiando-se na França, país onde se naturalizou. Em 1989, com os trágicos acontecimentos na praça Tienamen, pertencendo à geração de dissidentes, viu as suas obras censuradas no seu país de origem.
Em 1995 publica na França aquela que é considerada a sua obra-prima La Montagne de l'âme, onde denuncia o sistema totalitário chinês. É autor de outras obras como, por exemplo, o romance Le Livre d'un homme seul (1999), os ensaios Ma conception du théâtre (1986) e Clés pour mon théâtre (1991), e as peças La fuite (1992) e Le Somnambule.
Em Portugal não existiam até 2001 traduções da sua obra e apenas se sabia que tinha sido traduzida para francês e para inglês. Apesar de pouco conhecido internacionalmente, Gao Xingjian recebeu o prémio Nobel da Literatura a 13 de outubro de 2000. Este facto causou a indignação da Associação de Escritores Chineses que consideraram a atribuição do prémio uma atitude política em vez de literária.
Para além da escrita, dedica-se também à pintura tendo participado em exposições. É autor das ilustrações das suas próprias obras.
Em 2001 foi traduzida para português a obra Uma Cana de Pesca para o meu avô e em 2002 o livro A Montanha da Alma.

(see more)

BY THE AUTHOR