Writing It Twice

Self-Translation And The Making Of A World Literature In French

de Sara Kippur
idioma: inglês
Editor: NORTHWESTERN UNIVERSITY PRESS, novembro de 2015 ‧
ESGOTADO OU NÃO DISPONÍVEL
Venda o seu livro
Though the practice of self-translation long predates modernity, it has found new forms of expression in the global literary market of the late twentieth and early twenty-first century. The international renown of self-translating authors Samuel Beckett, Joseph Brodsky, and Vladimir Nabokov has offered motivation to a new generation of writers who actively translate themselves.

Writing It Twice

Self-Translation And The Making Of A World Literature In French

de Sara Kippur

Propriedade Descrição
ISBN: 9780810132054
Editor: NORTHWESTERN UNIVERSITY PRESS
Data de Lançamento: novembro de 2015
Idioma: Inglês
Dimensões: 152 x 229 x 20 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 200
Tipo de produto: Livro
Coleção: Inside Kung Fu
Classificação Temática: Livros em Inglês > Literatura > Linguística e Filologia
Livros em Inglês > Outros
EAN: 9780810132054

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO