adicionar à lista de desejos
Schmüswertle ; Les Mots Doux En Alsacien
idioma: francês
Editor:
LE VERGER, novembro de 2008 ‧
ver detalhes do produto
12,01€
10% DESCONTO
CARTÃO
YURSSmNVdEZTMnhvTTFodVZHb3dSVGxRZEdwUVlYQXdOVlZKYVRCaWRtOUNMM0J2TjNKV0t6TXJkbVpOT0d4cVEzSXdjRXh0ZVVSMVVURllUemMxWld0QlVuVkxXWFJ4TDBwT1pXdGxiV2h2ZW1FMk1sVnpZbUkzVFhFcllYSjNibFZTV0ZKVVN6UjJaMXBsU0hsMlVuazFjSFZJU21nM1FteEhRM1p6YjJGS1ZXbFZlVVl3ZVRGaFRVaEJRV05HVFVWVU5YZzBVVFJhUzFkNGRFeG9SRGN4Tms1VGVXWkxTRVpYWldacVVESjZMMjV6Y1ZGaFYwRmxXRVkyTkhsbFJUZEJUakJ1U1hWd1lqVlFlRVIwY0U1WlNuTnVNbWRSU1VKVVlWZG1URTlPWkdFNU4wcFphelpvZFUxWk4yTlBRMUUwVW5SaWNrUkdTa1YwV0hWTlUwSXZSblJyWjNoVUx6TlJXSE5oVjAxRFl6UkVLMDE2U2tWNGVESTJUemRTV0VkME5qZ3pWRlY0VG5aSFMwUlNSMlp3VTB0WFlWaG5OamRPWWxFeWVWbDVkbHBJVDAxcFNHVXZaMkZtUlZGSFdsZ3hOVGRUV201bU0yRk1VVGs0VDAxcWRVMVNZVUZZVjI4MVMzWnVZMFpTTWtveVRqRkZPR1p5WjFGamNXeDBTMVl3Y3pSTVMwVlROR1ZYTDB4R1RHWXZVekp4TTFaWGJtOHZjVWRJY21GdlZsSjVkMmM0UVdwUGJsbHBPV2hFVFZKcFpHODVRVkI1UTJ4bFZrb3pUemx1Y0ZWdFlUZERSMWhwZW1aNE5qUTBaMHRNTDBkWVFXVmpjakZDVjFscGExaE9Oa3RTTm1WVlYwcEhjazVzZURac1RFeExTV2x5YlhBeVNrSnNOM012ZERaMWJuVXdiM0JtVEZkbVpFOHJOSEJMY3pKSlJtcHVOMmR2VTNobEwxVjFZWGxpWmtvcmFFeEdMMU5VVUV0UFFuSnFWMmxvZEhsSE1FZDRSSGRwWkdsT1dEa3pVR0ZXTHpOS2QwNWlhbEpyUjJOTGFEQjZORmgwVW5vMmIzZGxValYzUmxSc2QxSmtNakpFZG5sTVExbGhWM00zV0dOUVptUndhbTkwZWpjd1dGQXpZMlZIU21RemRqVnNTR1JOT1ZWNmNXSkdNVUpTUmtZMFJXVllLMGc0UkZwVFUyVmlRMVJWYlZSQ1RFRnNWM0JGYUZaM0t6UkhSMUJqVjBReGFDOUxjREZsTjNSV2VDdFpSRkJNUkM5eGIyaFRkblJPTUNzeFl5OVlkRm8xUnpaaGVWQktWMGR1ZDBWWlRYcDVXbFpPVUVoMlZuRkZWR0UzWXpOTFNWZDNTa3gzWWs5a1ZUaDJjWGhrZEZkek5FeHNaejA5OjNLKzdEUUxmdW85MFFWU0JMSGxjcnc9PQ==
SINOPSE
Vous vous sentez l'âme d'un Don Juan des bords du Rhin ?
Vous vous la jouez « Marilyn dans le vignoble » ?
Ou tout simplement, vous en avez marre de vous murmurer bêtement « mon chéri » et « ma caille », comme dans tous les couples de la France de l'intérieur ? Pourquoi ne pas essayer « Harzkafer » (scarabée de mon coeur), « Bettflasch » (ma bouillotte) ou « Bibele » (ma poulette) ? Vous en avez assez d'appeler votre petit-fils « poussin » ? Pour changer, appelez-le donc « Bluttarschel » (petit cul nu). Surprenez-les avec une sélection de mots doux alsaciens !
Cet indispensable petit lexique, établi par le professeur Matzen et illustré par Charly Barat, deux Alsaciens au grand coeur, s'adresse à tous les amoureux, mais aussi aux papas, aux mamans, aux grands-mères et aux « Papapas » d'Alsace... et d'un peu plus loin.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9782845740723 |
| Editor: | LE VERGER |
| Data de Lançamento: | novembro de 2008 |
| Idioma: | Francês |
| Páginas: | 128 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Coleção: | Codes Officiels |
| Classificação Temática: |
Livros em Francês
>
Literatura
>
Linguística e Filologia
|
| EAN: | 9782845740723 |
LIVROS DA MESMA COLEÇÃO
-
10%Petit FistonROUERGUE26,85€ 10% CARTÃOportes grátis
-
10%Yo Yos A Gogo-Bijoux Et AccessoiresEDITIONS CARPENTIER10,74€ 10% CARTÃO