10% de desconto

Pour Une Poétique De La Traduction ; L'Hécube D'Euripide En France De La Traduction Humaniste À La Tragédie Classique

de Bruno Garnier
idioma: francês
Editor: L'HARMATTAN, maio de 2000 ‧
34,91€
10% DESCONTO CARTÃO
portes grátis
Il y a dans l'Hécube d'Euripide une affirmation sans précédent de la liberté de l'homme, et ce sont deux femmes qui l'incarnent : Hécube, reine déchue de Troie, qui se bat contre l'ignominie des vainqueurs, et sa fille Polyxène, qui tend la gorge au bourreau par haine de l'esclavage. ce thème tragique a traversé cinq siècles de littérature française, d'abord sous al plume des traducteurs et adaptateurs humanistes puis sur la scène des théâtres baroque et classique.

Pour Une Poétique De La Traduction ; L'Hécube D'Euripide En France De La Traduction Humaniste À La Tragédie Classique

de Bruno Garnier

Propriedade Descrição
ISBN: 9782738460288
Editor: L'HARMATTAN
Data de Lançamento: maio de 2000
Idioma: Francês
Tipo de produto: Livro
Coleção: Semantiques
Classificação Temática: Livros em Francês > Literatura > Linguística e Filologia
EAN: 9782738460288