Interferência do Kimbundu no Português Falado em Lwanda

de Amélia A. Mingas
Editor: Campo das Letras, abril de 2000 ‧
ESGOTADO OU NÃO DISPONÍVEL
Venda o seu livro
Inventário de inetrferências lexicais do kimbundu no português. Análise descritiva de algumas características do português falado em Lwanda

Tendo como principal objecto do trabalho a análise descritiva de algumas características do português falado em Lwanda, Amélia Mingas, apoiando-se numa bibliografia especializada e partindo do estudo linguístico de textos extraídos do ""Jornal de Angola"", da recolha de frases orais (análise inicial de palavras isoladas e posteriormente de frases) e empréstimos do português ao kimbundu, apresenta-nos uma inventariação de interferências lexicais do kimbundu no português e ainda de significativas alterações fonológicas e morfossintácticas que se operaram nas palavras e frases do kimbundu ao serem lexicalizadas pelo português falado em Lwanda, cujos desvios (não erros), em relação à norma padrão europeia são cada vez mais relevantes. Partindo deste estudo linguístico, questionamo-nos sobre a possibilidade de estarmos, não somente perante um processo de formação de uma variante, mas sim de diversas variantes angolanas do português, resultantes do contacto da língua portuguesa e das outras línguas africanas bantu existentes e utilizadas no país, de Kabinda ao Kunene.
Irene Guerra Marques
(Do Prefácio)

Interferência do Kimbundu no Português Falado em Lwanda

de Amélia A. Mingas

Propriedade Descrição
ISBN: 9789726102625
Editor: Campo das Letras
Data de Lançamento: abril de 2000
Idioma: Português
Dimensões: 150 x 230 x 20 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 108
Tipo de produto: Livro
Coleção: Chá de Caxinde
Classificação Temática: Livros em Português > Literatura > Linguística e Filologia
EAN: 9789726102625
Idade Mínima Recomendada: Não aplicável

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO