adicionar à lista de desejos
Expressions Et Locutions Populaires Espagnoles Commentées
idioma: francês
Editor:
ARMAND COLIN, novembro de 1995 ‧
ver detalhes do produto
25,95€
20% DESCONTO
IMEDIATO
UWs5blJtSm1hSEE1VVZoS0wxUkdjakE0TjFkUEt6VnFRVTV2T0ZKd1pXeFlaMFp2WjBWMVpFa3hjSGR6ZFhoU01sZENRVUpVV21reGFHeE9jakJDY1dKMWJqTk1aMGxOYVd0ME1HVkJZM1JaYkVKb1FWUmhTbmRITnpOWGJXZHBSMDVaZUhCa0sxSm9jM2hXUVdka2JrSlVXVlJKT0dJMWFVOHlPRGR5U3pobFNGbFhSMEp4Tm5sVmNsWndjM1Z4UkVvelFqWXhZazlhTVZWVlZFWjJOMGx3TmprcmVETXdZU3RpVjB4bE4yUllaMUIwU2taTk0wRTJlbXBqV2k5aU1tbHBSRUl3WWtOblZqRlZibXA1WTNGd1QzbHFNbGxQZUhJMVVqQnBXQzlNVDBaVGJrdDVTelZOVFZaNVIwZFFlbTlEY2xKUFZYaG5LMWRETDJsSFVTOTBXa3BuVGxOb1IySkdTSEZCZG14NFV6QmFTRkpZV0hreFNtUlZNbEZDVkhwM1Z5OWtPRTlGZEhkUGFsbFFWbll4UkN0MlVYTnhkSGR0Y1hGMFpHWkJaRWxrYjJ0WFNqQnNZbTlMWkdZMWNsY3dhMlpoVjJWb04yTnRjRUZNZG1NNGVVc3lNVTFDTTFGVFVUVmtSVzUxYkRsaFJVMW9XbFY1WkROTFZYWm5SVFJ1WlZocVJXOW1WVmRNU0dob1dYcHZNR05MT0c1RFVXcEJlVzQxVDFZNFVYSlBVRVZSUkRKUVZsQnNiMWdyTVdjNVNEUkhkbFppT1U5dk5HSnFkSFExVlVjdmMyNWxkbmh5WjA5U1FtaEdaelZ6U3pCNlEwc3diSFJoVm1SUmNsbE9WREJZUjNRd1VXMWxZalZMYlZaUVRYQlRPREZUVFhCWVJqWmlLMHhPYjJFMUwxcFZOM1pKUkZGelptWXhjVXRhTW5OTVZqSTBUVXAzWm1SalpIbElSWGhXYzJsUE1FOWhURWxpZG5KMmJGSmxWa2hoTm1KTlVqQjNaelpSUkVadk5IRjZVVGh5YkRJeGNFeGpiekJWYVZwaFNEUlVhRlJZVFhOblMwdEhjRU5aVEZSVmF6TXpXVDA9Ok1rbXV6a242VHNqNlRoK3NVdHRaUHc9PQ==
portes grátis
SINOPSE
Toutes les langues s'enrichissent au cours de leur vie d'expressions populaires, imagées et concrètes, nées de la vie quotidienne.
Employées hors de leur contexte initial, elles peuvent rester évidentes comme celle qui affirme en français qu'on ne peut être à la fois au four et au moulin tout comme elle affirme en espagnol qu'il est impossible de se trouver " en misa y repicando ". Mais l'origine devient plus obscure dès qu'il est fait allusion à des événements du passé ou des personnages jadis connus de tous : pourquoi dit-on " liar los bartulos " lorsque l'on plie bagage ?, et qui donc était ce Lepe, fameux pour sa grande science ? Ces tournures populaires présentes dans la langue de tous les jours le sont également chez des auteurs tels que Cervantes, Camilo José Cela ou Miguel Delibes.
Le présent ouvrage recueille environ 500 de ces expressions populaires qu'il classe par ordre alphabétique en même temps qu'il propose leur origine et leur traduction. Un index français-espagnol permet également de retrouver la formule espagnole à partir de son équivalent français. Pour certaines d'entre elles, plusieurs entrées faciliteront la consultation. Les étudiants de tous les niveaux, les candidats aux divers concours de recrutement, les enseignants du secondaire et du supérieur ou tout simplement les curieux de l'histoire de la langue trouveront dans ce livre l'explication de ces expressions aux origines souvent ignorées.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9782225849428 |
| Editor: | ARMAND COLIN |
| Data de Lançamento: | novembro de 1995 |
| Idioma: | Francês |
| Páginas: | 272 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Coleção: | Abreges Concours |
| Classificação Temática: |
Livros em Francês
>
Ensino e Educação
>
Aprendizagem de outros idiomas
|
| EAN: | 9782225849428 |
LIVROS DA MESMA COLEÇÃO
-
20%Champagne ! De La Vigne En VinHAZAN23,81€
29,76€portes grátis -
20%Mémoires Du Duc De Rovigo T.8HELIGOLAND26,86€
33,57€portes grátis