10% de desconto

Ensayo De Una Historia De La Traducción En España

de Jose Francisco Ruiz Casanova
idioma: espanhol
Editor: Ediciones Cátedra, abril de 2018 ‧
27,46€
10% DESCONTO CARTÃO
portes grátis
La Historia de la Traducción de una len¡gua precisa, para su estudio cabal, un profundo conocimiento de la literatura y la lengua propias, como requisito previo. Se necesita conocer bien la literatura de recepción, tener una visión panorámica de la historia y entender los procesos es¡téticos (y de política estética) en que está implicada una cultura escrita, cuáles son las tendencias, los lenguajes, las direccio¡nes que siguen sus autores, sus lecturas, sus poéticas. Cada uno de los capítulos de este libro (Edad Media, Siglos de Oro, si¡glo XVIII, siglo XIX y siglos XX-XXI) comprende el estudio por épocas, estéticas literarias o autores, pues a pesar de la correspondencia que pudiera establecerse, son varios los movimientos literarios, las estéticas y las ideas lingüísticas que conviven en un siglo y aun en una generación. Este Ensayo de una Historia de la Tra¡ducción en España no es más que eso, un ensayo, tal y como titulara Juan Antonio Pellicer y Saforcada su libro, primero en nuestra lengua: un ensayo sobre un vasto contenido, y un intento de presentación sistematizada y sucinta de lo que la tra¡ducción ha supuesto y de lo que ha apor¡tado a la lengua española.

Ensayo De Una Historia De La Traducción En España

de Jose Francisco Ruiz Casanova

Propriedade Descrição
ISBN: 9788437638188
Editor: Ediciones Cátedra
Data de Lançamento: abril de 2018
Idioma: Espanhol
Dimensões: 167 x 241 x 38 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 720
Tipo de produto: Livro
Classificação Temática: Livros em Espanhol > Literatura > História da Literatura
EAN: 9788437638188