adicionar à lista de desejos
Diários Portugueses (1969-1976)
Editor:
Documenta, abril de 2013 ‧
ver detalhes do produto
24,00€
10% DESCONTO
CARTÃO
YVZocmNGRk1kMFpDY2k4MlEwaEdVbUY2T0VNMlEySnpPRXd4YkM5NVdDOXFPSGd6YmxkRVpqWjNTbWRFY0dOaVRWbHFNMnhEVDBoRGJWQjVXWEpVTlVSU1VUTkNXVmRCYUcxbE1GaHBaWEZVY0hCdGNqWjNVR3hrWmxKUmNtNVpibk5UTVdSaGNsbFRXRUl6Ym01b2FqRmlXSG8xY3k4eVQweE5Tek00Y2xaUWNuWjZaMUZLUjA1MmJHSlRaVTlpU2tob1dtNTVhSGw0T0ZsMVkxcExPRWs1UjA1UWQyTjNjRVZJSzBwdmNqSTNRV1pZWTJWMmFGcFZiSGxGZUZWSFVsTmpOWEYwY1RWc1VsUTFlVWh3TmpocVdVeDNlVlp6V1RGRVVYTlFNbFZ5V2t4V1JERldWMGRITmpKUU1uQjRaV00zWlRWT1dDOURjMm95UzBGMldrdEhlVVZ1UjJkNVRXTldWa2R4WWpkaGQxa3pPVmw0YlVKc1MwOTVVMHQ1TTFZd2JUbE9NbWxoVWtVM05GaHZNalpDWmxkTFNFbG5WV3AyUzNKS1QzZDBXRUZLZDJ0bFkxUnNZbmRPTjJoU09GUlJSMWx0T1dVNFdXSXJURWhpT0dZdlJUTXpNMHQxTjNkT2EycDViR3A0Tm1aM1RHaHhhWGxLUm1KM2EzcDRNbVZHVGxKQ05sTk9RM3B2VkZwdk1IcFVjUzlaUWxCdE4zTTRTRXcwWjJFNE5WRXljSGRMVW1saU1uRmlVRGMyZVZGdmNrTTNMMk40VTB0NFRVTlNhSGh4U1cwMFRtY3hXR2RLYlVkb2NFdDFTVUpxV0VONlMwdDFaREJyVUROdFpsbE1NRTluU2xSTVNsTm1NbFZsZVhZME5VNVRXWE4yY1RaVGNUZDZLM2R0UVdWUk9XNHllSFZ2U3pZd1VWcHdXR0ZPYVZReU5tMUNObmg0YUVkcE5YbzFjemg0UlVOelMwbEhSV3gyYm5ocmVFeGtOVlpuWWxwUmVVWTNhMGxYWld4SE0zQnhUbmROU0hkWllreHhZekl4UzA5MWVIcDZabTlQZDI4eE5YZFhWV1pDUjFCUGFXWlVWemRvWjNaU2NrSmxSMUJzWkRCS2RGaERkRU5MUkRGclpVVnFNR1pNWW1kSU1WVXdRVmxWU1ZseGJreFdWRk5DVGpSSU5UYzNXVTEzWVZvemJsTllSblJZWTJaTVZXVnVlVWxoVVZWc1JGSnNiVUl3VjJoNGRYQkhhMnBpUWsxd2RWUkROemxOTVc1YVdHWm5NMU56Tm5oTVIwZFNhWFZhTm1ORlkyMUpjbGhWYnl0YU1IcFdjMk0xTUc1b1QzcFhlWFJHT1ZkbjpiS25kYnNlZUNrRVA1MnJWbzJOaUx3PT0=
portes grátis
SINOPSE
João Barrento — Diário de Notícias, 2.º caderno/Cultura, 4 de Setembro de 1980:
Curt Meyer-Clason não precisa de apresentações em Portugal. A sua acção cultural, no sentido mais amplo do termo, durante os sete anos em que dirigiu o Instituto Alemão de Lisboa, constitui credencial suficiente para quem, nesta cidade e neste país, está minimamente atento ao que se passa à sua volta. […] Ao longo das suas 400 páginas o discurso flui, variado e vivo, cheio de nuances e de uma invulgar capacidade de observação de pessoas e de factos, que nunca valem por si, mas sempre por aquilo que revelam de uma situação existencial, política e cultural. É uma crónica literária de um dia a dia cheio de revelações e descobertas, em que as mais pequenas coisas, mesmo a conversa aparentemente mais estéril ou o mais seco papel oficial, se transformam num meio de chegar às mais recônditas e por vezes insuspeitadas formas de pensar e agir de dois povos e de dois mundos, entre os quais Meyer-Clason se situa. Situação nada cómoda para quem, desde que pôs pé neste país, procurou agir à margem de (entenda-se: quase sempre contra) receios diplomáticos, interesses económicos e estratégias políticas, e assim transformar o seu Instituto num dos mais vivos e abertos fóruns culturais de Lisboa, uma cidade antes entorpecida e reprimida, e depois um pouco perdida na doce anarquia dos primeiros tempos da Revolução.
João Barrento — Depois de traduzir os Diários Portugueses, 25 de Fevereiro de 2013:
O que Meyer-Clason fez na Lisboa entre a primavera marcelista e o período pós-PREC poucos o fizeram: chega a Lisboa e em pouco tempo muda a paisagem cultural de uma cidade meio adormecida e espartilhada pela censura de uma ditadura disfarçada, isolada e já descrente de si mesma. E fá-lo entrando pela porta da esquerda, de uma esquerda certamente não coesa, marcada por tonalidades que os Diários espelham, e que vão da mais ortodoxa à mais festiva. Mas também abrindo portas que o regime normalmente fechava, trazendo ao seu Instituto figuras, alemãs e não só, que só aí poderiam ser vistas e ouvidas, fazendo germinar sementes que o terreno estéril da ditadura não conhecia. Aí, no «Goethe» desses anos, como escrevi algures, «podiam pensar-se coisas que cá fora eram impensáveis». O homem e o livro formam uma unidade e apresentam-se-me hoje, na releitura, na reescrita da tradução e na rememoração de muitos episódios que também vivi, como um todo heterodoxo e assistemático, colorido e vibrante, sem deixar de ter uma linha de pensamento clara. Estes Diários lêem-se como uma narrativa empolgante, cheia de suspense, ironia e humor. O resultado é um retrato único de Portugal e dos Portugueses antes e depois de Abril—fascinante, reverberante, apaixonado e crítico, e as mais das vezes intuitivamente certeiro. E é também um retrato bastante fiel do Curt Meyer-Clason que conheci nos anos de que se ocupam os seus Diários Portugueses.
Curt Meyer-Clason não precisa de apresentações em Portugal. A sua acção cultural, no sentido mais amplo do termo, durante os sete anos em que dirigiu o Instituto Alemão de Lisboa, constitui credencial suficiente para quem, nesta cidade e neste país, está minimamente atento ao que se passa à sua volta. […] Ao longo das suas 400 páginas o discurso flui, variado e vivo, cheio de nuances e de uma invulgar capacidade de observação de pessoas e de factos, que nunca valem por si, mas sempre por aquilo que revelam de uma situação existencial, política e cultural. É uma crónica literária de um dia a dia cheio de revelações e descobertas, em que as mais pequenas coisas, mesmo a conversa aparentemente mais estéril ou o mais seco papel oficial, se transformam num meio de chegar às mais recônditas e por vezes insuspeitadas formas de pensar e agir de dois povos e de dois mundos, entre os quais Meyer-Clason se situa. Situação nada cómoda para quem, desde que pôs pé neste país, procurou agir à margem de (entenda-se: quase sempre contra) receios diplomáticos, interesses económicos e estratégias políticas, e assim transformar o seu Instituto num dos mais vivos e abertos fóruns culturais de Lisboa, uma cidade antes entorpecida e reprimida, e depois um pouco perdida na doce anarquia dos primeiros tempos da Revolução.
João Barrento — Depois de traduzir os Diários Portugueses, 25 de Fevereiro de 2013:
O que Meyer-Clason fez na Lisboa entre a primavera marcelista e o período pós-PREC poucos o fizeram: chega a Lisboa e em pouco tempo muda a paisagem cultural de uma cidade meio adormecida e espartilhada pela censura de uma ditadura disfarçada, isolada e já descrente de si mesma. E fá-lo entrando pela porta da esquerda, de uma esquerda certamente não coesa, marcada por tonalidades que os Diários espelham, e que vão da mais ortodoxa à mais festiva. Mas também abrindo portas que o regime normalmente fechava, trazendo ao seu Instituto figuras, alemãs e não só, que só aí poderiam ser vistas e ouvidas, fazendo germinar sementes que o terreno estéril da ditadura não conhecia. Aí, no «Goethe» desses anos, como escrevi algures, «podiam pensar-se coisas que cá fora eram impensáveis». O homem e o livro formam uma unidade e apresentam-se-me hoje, na releitura, na reescrita da tradução e na rememoração de muitos episódios que também vivi, como um todo heterodoxo e assistemático, colorido e vibrante, sem deixar de ter uma linha de pensamento clara. Estes Diários lêem-se como uma narrativa empolgante, cheia de suspense, ironia e humor. O resultado é um retrato único de Portugal e dos Portugueses antes e depois de Abril—fascinante, reverberante, apaixonado e crítico, e as mais das vezes intuitivamente certeiro. E é também um retrato bastante fiel do Curt Meyer-Clason que conheci nos anos de que se ocupam os seus Diários Portugueses.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789898618450 |
| Editor: | Documenta |
| Data de Lançamento: | abril de 2013 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 161 x 221 x 27 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 416 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Literatura
>
Memórias e Testemunhos
|
| EAN: | 9789898618450 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
10%NÃODocumenta15,00€ 10% CARTÃO
-
10%Diários de 1992Adelaide Books Portugal14,20€ 10% CARTÃO