Crítica e Tradução
idioma: português do brasil
Editor:
Ática, Janeiro de 1999 ‧
ver detalhes do produto
24,38€
10% DESCONTO
CARTÃO
Vm5oR2NWWlNTamRUY0d0MGJGa3pkMlZNVldkU1pscDVPSEExVjFSNVNqTXhUV1JuY0hsTVlqRlZUbEpGZW14eFJ6aGllakJEZW5oc1JVOTJiRXRzV0dSQmREaDZWSE50VVhCWGNHdFhVbU5YTjNkWWNuY3ljMEZvVG1GTVVGcDZXa3RhY2xGU1ZsUmliMmR2YTFFMWJraHJlalZ6ZFZjM1VFSk5XREF2TjFaWmMwSldabTVEV1c5R1QycHhTVGM1UWxWV09UQjFZazh3YUdwME1qZzNaVk5CVWtablkxQlJhV3d4T1haT2FqVkxhV3hUV0ZVeVZqUm5jV2QwY25SSmJsZDRhMDFhYVdwaGJ6SjROU3QxYXk4dlNVdHVOMDAxT0U1V2VWUlhXVEJFVURaTVowOXRLM0U1YzJKVFptOVVVMlJvWTNwTVZqRlBWMlZzYmk5aWJtSlJOSEJIWmtGME1tOVJVMVZIVERWUlRWZ3lXV1UzVWsxbFJGbDJkMmRYUWpaNWVqTk5iMnRGTjBsWFRTOUlaRTE0U2pGakwzZDViRTF4ZURWQlppOHdWa0oyVG1aQ1ZuWnRNMkpvTkRaR1oxZ3hWbnA0Y1cxbU9YcFdURVEyWm1KWFFuQnFhM0VyYzBSbVZqTjVUSFpvTHpCWE1raEJlRWRqVjFkeU1IVk9UbHBhUldaUGN6SjFXalZFVDNVMlRVMTJhamxzWldsQlFVTmFiVUpQTVRaUWN6WmFkMmhqVTBsemNHeGFRbk5WYVVrNE9IUXZWME5YUjJkTE1qaFhhRXBJVWxwb2VuUkJTR1ZWWVU5QlVuVXJLME5VYXpSTk9UQjRaSGxCSzNoRE5qaFpVMlZDV21JMVJVRnJaWGxXY0hseWRqVXdWamxEU2xsS2J5dEZaRUVyY214NU5HMXNWMWhOTlVZMWVqRlRWMm93UkRoRVNFMHhkRzVCWm0xdWFVczJNVUVyUkVGcFdXUXJPR05GY0dGNVVHZEtiV3hRUzNSbGJtMXBiWHBFY1VrMlowOUlZamg2TVhWNmNta3JLM0V2YVU1cWJrTnJSVzlGTmpkeGNGQkVVbGM1YTAxdVVGaDFUR0ZVV2xCbkwxb3pSemRSWm5VclRubHlSRkJwU2xaWE1GRkxiV0ozV1RCT1MwRTVSRmhUVld0SFVTOTFhemxKTlhFd09VUkZZMEUwWWpGV2JWaE9lbUZRUW5KclNEWmpkMWRhVW1kRWN6WTJXbWhHY0ZVclpUTlNUbFpHVkhZM1RERlpWV3h1ZWxaeVVIUTBhR2hhZEdwRGJVVk1NMHhJUkcwdmFEQlVZbko2YTAxWmRDdHZVRzFJYzFsa2EzZDFkV3gwZUdSWTpFNmpSWU53dDhJdzFkZWZzbWpFMDRnPT0=
EM STOCK
-
portes grátis
SINOPSE
Reunindo em um só volume Escritos no Rio, Escritos da Inglaterra e Literatura Não é Documento, este livro apresenta o pensamento crítico de Ana Cristina nas suas mais diversas vertentes: a crítica literária, a crítica de cinema, a reflexão e a prática da tradução literária.
Contém resenhas e artigos publicados em diversos jornais a partir do início da década de 70; a tradução anotada do conto Bliss, de Katherine Mansfield; um levantamento dos filmes documentários sobre autores ou obras literárias produzidas no Brasil.
No âmbito da tradução literária, traz ainda traduções inéditas de Emily Dickinson e Sylvia Plath.
Contém resenhas e artigos publicados em diversos jornais a partir do início da década de 70; a tradução anotada do conto Bliss, de Katherine Mansfield; um levantamento dos filmes documentários sobre autores ou obras literárias produzidas no Brasil.
No âmbito da tradução literária, traz ainda traduções inéditas de Emily Dickinson e Sylvia Plath.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9788508072835 |
| Editor: | Ática |
| Data de Lançamento: | Janeiro de 1999 |
| Idioma: | Português do Brasil |
| Dimensões: | 153 x 225 x 28 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 462 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Literatura
>
Linguística e Filologia
|
| EAN: | 9788508072835 |
QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU
-
Octavio Paz - Caminho para a Transparência10%Instituto Piaget26,24€ 10% CARTÃOportes grátis
-
A Linguagem do Silêncio10%Hucitec10,07€ 10% CARTÃO