adicionar à lista de desejos
Con Dos Huevos
idioma: espanhol
Editor:
ASTIBERRI EDICIONES, junho de 2014 ‧
ver detalhes do produto
16,30€
10% DESCONTO
CARTÃO
T0VOS2MzZFZaVXRLT1dwVVdVMUtVbGhXZEc4MGJHSldjemMzUjNsVFYyUnlXSE15VFNzd2NGRTJOa2M1TWs1NEwwTlRRbGxOU0hsdFVYWjFTSEZDVkVOc1Fua3ZjVkJLU2pCaE5sRkRNMUo2U0hwSGRtbEdPREZLTkRaQ1UyeFVUV2xhSzFFcmRXVldUekZwUm5OeWVEQkNkWGRVY21WdU4wNTZaMlJzVkRNMWMxZGFTRTh4UmxKVlpXTlNWMDl0ZEUxMVNuZHhZamhZVkVRMGMySXdibkk0V0d3dlQwUnVjMjVuYWs4eWJtcFlWVmh4VlRCNWVUUlhiVTFqV1hkblpGbzBhRmhRUTJGalMwb3ZRM2xTVVd0RmNqSlRiVkV2V1ZCaVNIVlZVRkV6T1V0MGR6VkNRekIxT0ZsRWVXRnNaekZYVEc5Qk9XOHpibFY2VDBoVFFWcFFUbkIzZUVGVUsyOVFSelJPVnpWUVNtWjVibHAzZUhjMVMzRm9aSEpZU2pSUlVWVjJRV1EwYzBwaFJGVkRka0ZHY3pWWVNrZzFWaTlzTWs0NWRFMVdTa0ZHUkRWUVpHUm5RbXRwTDNwTGJrRjJlWFYxYlVscVdGQlVNMkpQT0VwalRrb3hkVzFFUWpKcVkwWkpTMWRMYW5CUlFVdHVOSFJxZVRVNVVFcE5ZMloxWjB0VVIxVldka05oYzFNeGRFeHZLMFJoVDJ4dlJqWmlWeTkyUlZOWFVWcEVVMk5qT0RsR1JtSXdZa05RTTNwMFEyUlpUbGhYV0VkQ1RXUlpOR28zYmpoSU1EQlFLMFZJUVVKSWF6TlFaVWRJVEZwS2Nqa3JiVWQzWWxwNU5YRnFXbVZ2TjFSek1IbFRjWEpXWlV4YVVUWXlXWGs1Um1JelJXZDJNa3h5VUZSNlIycGlVRkpIVkZsc1VsUTRTMlJhYkhZM1ZsQjFTVVYxY2t0eWFXbHpiblI0TlhsUFlUaEZNalpYYXpOSlptdDVORE5aT1dwclpWWlVZVGhqY1ZNeFNtSndaMmhYVUdVMmVtZEtZa3M1VUhreVpHRlhOREpYTWswd1dFRjZabEpuTTFwWE5IRnFiMmgxVjBaSWVqbENUeXMzYUd4S1kyZHBOR1pUWlU5NUt5OU9ZakpJSzAxelJrdEhNRVZGYmxwSGEwdHFRa0pzVjNCWVJuQjFZMDk0VWtaelZWUXJSREl6ZERNMlVtSjVURU5pTUhNNVRtdHJibE5yWlZkVGNuaFpiMkU1UldoTWVuZDVTSFprVlV3dmVtTk9WRE5KYUN0TGNUTmtTVmRCZDFoWGNITXpWRlpXT1c1amNFUndiMEZrYmtWTWNXNHJLMlpGZDFkRDpkSStUNWJtWlRCMFlibkdyQTc4TnpRPT0=
EM STOCK
-
portes grátis
SINOPSE
"Montar un pollo, cagarse en la leche, pelar la pava, hacerse la picha un lío"à El castellano rebosa de esas expresiones populares cuyo significado no tiene mucho o nada que ver con las palabras que las forman, y que se te estampan en la cabeza como postales de colores, vivas y crudas. Guerrier y Sánchez empuñan bisturí y lápices para desmontar, desmenuzar y recrear las locuciones más sorprendentes del idioma de Cervantes y enseñar su faceta más desconcertante. Lo primero, gráficamente: cada expresión viene ilustrada de manera literal. De esta forma, estas locuciones del lenguaje coloquial, formadas por términos sencillos, muchas veces vinculados con el ámbito de la comida o de la sexualidad, cobran un poder visual inesperado. Descontextualizadas y tomadas al pie de la letra, se tornan surrealistas, absurdas, casi inquietantes. Además, indagan en el origen del lenguaje. Cada expresión es descuartizada a conciencia, en un intento de descifrar su etimología, su cómo y su por qué: cuál era el uso inicial de tal locución, en qué contexto se empleaba o cómo ha ido evolucionando a lo largo del tiempo. Una manera de descubrir un idioma y sus raíces a través de sus expresiones más coloquiales. Los textos de Con dos huevos están traducidos al inglés y al francés. La definición de cada locución viene traducida a ambos idiomas, ya que el lector foráneo -expatriado, turista o estudiante del idioma cervantino- se topa a menudo con esas expresiones hechas, esos modismos o giros idiomáticos que pueden dejarle perplejo. Y con el propósito de resaltar esa sensación de extrañeza en el descubrimiento de un idioma, haciendo eco a las ilustraciones en un juego de espejos, cada expresión también viene traducida de manera literal: "with two eggs, to shit in the milk, to build a chicken"... En definitiva, un glosario ilustrado dirigido tanto a los nativos que sienten curiosidad por las expresiones más surrealistas de su propio idioma, como a los extranjeros en apuros frente a tan prolífica jerga.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9788415685555 |
| Editor: | ASTIBERRI EDICIONES |
| Data de Lançamento: | junho de 2014 |
| Idioma: | Espanhol |
| Dimensões: | 134 x 188 x 13 mm |
| Encadernação: | Capa dura |
| Páginas: | 104 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Classificação Temática: |
Livros em Espanhol
>
Literatura
>
Linguística e Filologia
|
| EAN: | 9788415685555 |