adicionar à lista de desejos
"Inscriptions" de Fernando Pessoa
(Inscrições)
Livro 1
Editor:
Europress, abril de 1993 ‧
ver detalhes do produto
7,42€
10% DESCONTO
CARTÃO
YlVKb2JXVk9UR3B4WjFNeE1GRmxPRU5uTlc5dlprcDRUbUZDVjNaR2JuQnhiVGxUVm1ab2FFRXpiVXBHTWpsWmVuZG9URzUyVERSdk1UaHdUMnRGYkVzeVNHdHNVV056TkRocVdGa3hOVVJLU0hSTVNVVXdSVnB3WkdVdldXWlRVRWRhU25sWmVrZGpPV3hpTUdacVR5OWFkbk40VTBWdVRUUllObXMyWTNaSGQxSkNNV051VUZVNU9ESjFLMUZZUlVWT2NFRkVSVlZMZURSbVRWcEliR0U0V1UxUGJFUnZRMUI2Y21zdlpURXZkakZMYmxnM09VeE1UVTl1WXpKWGVVOUpRbWt5ZFRaT2RrVmlSSEpRT1hkdGFXVm1NQzlQYlhFNFN6TkdNbGwwTkd0UE9FcGlUalp4YW0xeEwycG9NVmQzTUhSWGVuWXpWazVyTld3MFRtRXhXV1ZWZG5NNVNqTlhlVkIyVGpjNVYyZzVSSFUwWjBZNWN6UnplR05yYjB3eU16STFTRGxCSzBONk1VNVhWVE12VFhoRVV6UlNWbEpGZWpSd2JucFNTMk0xYW5rMWNVOHpWMFpGYzNkQmRVaDVabTExWjFoYVVHOVNUelI1TTBGVVYzUTFOVXA1VDBrNWQyRmlTRnBsWVRsUldESnhibmd4V0dkUGMyeE5WMUZvV25OTVJXOTJUQ3RxUjFoMlkyNXhXRXQ2Tm5STlYxVk9ObVJyU0hVM2Ftb3hTMjVuYTFNMVN6SkdaelpZTVdsRGVrcFpRMmxFYjA5VVZra3lPVzB2VjNoVWRHUnZZM2xoT0VkSVRqRnVVVEYzYXk5MEx6UndTa293ZG10blJpdHBRVTR3VldReVFrNUdPRGhRZHpBdmJDdFZiMFZ6ZWl0TmVraFdVelJxYjB0QloxWkxiMnh5YUcxaU1sbHBjSGxsV1hOVFZGcHVNWEZOU21oMlJGbHdialZ6VDNoUk5VWnVia3hQWlM5NE5FUm5LMHhoU0hKa1kybDJWMVpLTTA0MllsTTFVMlZ0VW5sT1VVWkNhRVJMVGtwdGNrWmlORXd4UzNGU1ZqZGFiREp0VDJWd2JYTXZVblFySzNwTVZqaDRLMlZYU2sxUk9GVk9TVVZPUTNGbFJ6TjVaRkJTT1hndk9VMW1VM1JWTTFvMFFXSjNjWEZWYjFoUU1tbHJiR1ZJU1hZek9GUm9TakJHWlROSVdXUnJTVkpVZVdwVGJ6bFJUU3RtWW5NcmVYZ3hOMlYwUmtGT1NrbGFlVkZLYUUxWk9VMXBOVXBaUW5ka1pFcFhkbkF5U1VWeFJXaFRhVWhuTjBkcFRXeHVaVzFQUVRSNFdtOXNkaklyY1VGelpVazVhMmRWYlVJd2JrRk9VRkI2VmtZNU5tZDVkejA5OnVoWVRqYWVTdzk2cDN6VG9Rc3dHK2c9PQ==
SINOPSE
A tradução de Gualter Póvoas, e as notas no final mostram que o Poeta já tocara essencialmente as mesmas teclas em português. Na introdução de Peixoto Bourbon fica patenteada a afinidade do Pessoa classicista, com Horácio, Ausónio, e ainda Goethe. A cada inscrião antepôs o tradutor um título, que ajuda a compreendê-lo, bem como as inúmeras gravuras escolhidas. A tradução é em verso clássico, por fidelidade ao original, que se procura tornar pelo menos tão acessível quanto este em inglês, e em metro e rima correspondentes.
As famosas "Inscriptions", que Fernando Pessoa escreveu em inglês, numa interpretação/tradução (porventura polémica) de Gualter Póvoas. Tradução anotada, comentada, remete para a análise comparada de outros textos do poeta. Outras traduções das "Inscriptions" são aqui comentadas e criticadas. Um esforço minucioso para colocar em português, com fidúcia, os belos versículos escritos por Pessoa numa língua que ele dominava tão bem como o português: o inglês. O livro tem ainda a virtude de trazer achegas e novas pistas para a interpretação-compreensão de outras obras do cultor do paúlismo.
As famosas "Inscriptions", que Fernando Pessoa escreveu em inglês, numa interpretação/tradução (porventura polémica) de Gualter Póvoas. Tradução anotada, comentada, remete para a análise comparada de outros textos do poeta. Outras traduções das "Inscriptions" são aqui comentadas e criticadas. Um esforço minucioso para colocar em português, com fidúcia, os belos versículos escritos por Pessoa numa língua que ele dominava tão bem como o português: o inglês. O livro tem ainda a virtude de trazer achegas e novas pistas para a interpretação-compreensão de outras obras do cultor do paúlismo.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9789725591468 |
| Editor: | Europress |
| Data de Lançamento: | abril de 1993 |
| Idioma: | Português |
| Dimensões: | 149 x 245 x 4 mm |
| Encadernação: | Capa mole |
| Páginas: | 100 |
| Tipo de produto: | Livro |
| Coleção: | Europavizinha |
| Classificação Temática: |
Livros em Português
>
Literatura
>
Poesia
|
| EAN: | 9789725591468 |
| Idade Mínima Recomendada: | Não aplicável |
LIVROS DA MESMA COLEÇÃO
-
10%No Tempo do CaparandandaEuropress10,09€ 10% CARTÃO
-
10%Ocaso em Tempo que NasceEuropress19,80€ 10% CARTÃOportes grátis