10% OFF

Salústio - O Espanta-Pardais | Sallust - The Scarecrow

by Cecília Rezende; Illustration: Maria Bastos e Sara Bastos
language: portuguese, english
Publisher: Edições Vieira da Silva, September of 2021 ‧
10,00€
10% OFF CARD
IN STOCK -
Sell ​​your book
Salústio tem a obrigação de não deixar que os pardais pousem na horta para não comerem as plantinhas que estão a nascer. Agita os braços, a roupa badala com o vento, os pardalitos assustam-se e voam para longe. Salústio fica triste: gostava que eles voassem à volta dele, pousassem nele, chilreassem, cantassem. A sua tristeza é grande. Mas há um menino que vem à horta todos os dias. É um menino especial, que vai descobrir a tristeza do espantalho e encontrar uma solução.


Salust was built in order to frighten the crows and the sparrows that enjoy snacking on the seedlings of a beautiful farm. His clothes sway with the wind, and the birds fly away. But, no one knows that Salust would love to be friends with the birds, he feels lonely and wishes his appearance would not scare them. With the help of a special little boy who believes in the wonders of the world, Sallust’s sadness comes to an end. Will the little birds become Sallust’s friend?

Salústio - O Espanta-Pardais | Sallust - The Scarecrow

by Cecília Rezende; Illustration: Maria Bastos e Sara Bastos

Property Description
ISBN: 9789897793745
Publisher: Edições Vieira da Silva
Release Date: September of 2021
Language: Portuguese, English
Dimensions: 201 x 201 x 3 mm
Cover: Softcover
Pages: 36
Format: Book
Categories: Books in English > Children’s and Young Adult > Short Stories, Fables and Narratives
EAN: 9789897793745

ABOUT THE AUTHOR

Cecília Rezende

Com uma carreira de mais de 35 anos como professora de Português e Francês, tanto a alunos do ensino secundário como da universidade, a autora tem ainda dedicado vários anos do seu percurso à investigação e produção de literatura didática e, mais recentemente, infantojuvenil.
Fascinada pelo maior clássico da literatura de língua portuguesa, Cecília Rezende criou o seu próprio método de ensino de Os Lusíadas que, ao longo de uma década, aplicou com sucesso, em sala, junto dos seus alunos do 9º e 10º anos do ensino secundário.
Lecionou durante seis anos na Universidade Autónoma-Luís de Camões, onde foi professora regente de Francês I, Francês III e de Tradução Técnica e Práticas de Documentação (área de Francês). Antes, tinha sido orientadora de estágio pedagógico no Liceu Nacional de Évora (Português e Francês) e de Francês nos Liceus de S. João do Estoril e Sebastião e Silva, em Oeiras.
Foi ainda monitora de Formação Contínua, na área de Didática de Francês, de 1971 a 1986 e formadora de Português, em Assomada, Cabo Verde, para professores do 1º ciclo, em 2007.
Com uma licenciatura em Filologia Românica pela Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, começou a carreira aos 22anos, tendo lecionado em vários liceus, no Porto, Évora, S. João do Estoril, Oeiras e Lisboa.

(see more)

BY THE AUTHOR

PEOPLE WHO BOUGHT ALSO BOUGHT