Poesia Espanhola Anos 90
Publisher:
Relógio D'Água, April of 2000 ‧
see product details
15,11€
10% OFF
CARD
YW1aeGVUZ3pRMkZPVGtOeVVUWkZkbXRhYVdOWE1rOHdZamwzWkVaVGRscEVUMHMyTjBKeVJuTTJTbEk1VDIxcGJXRk1WMGhuVG1Fd2JtNW9XVVE0VGtKa0wySklhM2hOVkRWa09TOXVaMHBZY3pkcUx6ZEZMMEZMYlZNeFp6VjFlWFV2VEROWWRUQXhTV2RTUmtGSWJrbDZVMHhrTTFJMFVXZE1NMUJKYUZsR1UwNUphM1pGZEhndmFHZExhekZ1VjBVNVZ6SkZNMHBLWW1ZeGIzWTJlSFo0TXpSWGVrbEpUWEJ4Y0M4d2RFZFpkMVI2UW5SelVuVnVhU3QzYTIxUVVuTnhibEpXWTFrMlpIWXZiRmh6U0hwUVFtY3lOREJTWlRKQ1lsazROVEpVWms5elNreFhUR3hpT1dKWmRIWm1SVFppSzNwcWJYQnBlR2wzZFVOS1QwZzVPVVZ0UzJGRU1HZFVWVVJQSzFReWNFTTNOamxLTDBZM2FtOURaMUp5YW5GaWRpOUxjbEpyTWxKcFNXbzJTM2h6UzFkd01XVkxPVTB4Y0d4T04yVnZiakJ6WTBvelZFZFZXRE5pYTFFMGVWZEdkV0Z6YTNFcmMwRkNWRTF2ZERkeGNFeExUa0p3TXk5MFowbHBkR3BoU25selVWVklaRk5aY1hkQ1JtdFllRkV2UjJWNWNVOVhXa2hJWjJWbVJHUmhkVVJvU1ZoVVdHUklhV1pETVdoWlRXWnJhRVFySzFNdmJVeGllaTk0VVc5SU5tVlliMk5oTTBGSWFXOUNNVW96WjJ3d2NtaGpLMFJVTDNSYU5XcEdZbkJETTBsTVptOWpkVVZSV0RCbE9WZEpWbTgxU0V0dVdXcG9kQ3RCTkZkdFExVmtVRzAxZEcxUFJEUjRhVmxFVVV0a2RVOXRRUzlZTDJReVZHaFVVSEpGUkdacWJUUk9TbG81YXk5bGREQnJZbkF5TUVjd2VuaG5XbTVJYms5dEx6VTFWamcxVldoa2J6YzVObXhSUWxOR2QzZDRieTlaS3poWVJUUXJkM3B1YUVSMVVIRkxVM1JMZURSRmJsRTJhM05LTWtSQ1pHeFhZemwyYmxOU2MxUnBlREJwVVVnekwxSk5NR0pEUldoaU9WSnRURGRDVW1jclJucHBMM2N2TjIxRU5XVjNjeXN2YWxseVNUbEhNelZwYXpCRFMweDFXV05GUlRobllWcDZVbVJQVDFwYWEwZHNOSGQ1WWtSd1NIVjBNWFZhY0ZwU2MycE1WazB4VG1GVmNtOWxaMXAwZVZZeFl6Sk5PSE40VXpSMmVFbE5kV04yWTJ4YVdWaFNiMFE1UVU1RGVGcE5UbGRVTjJoaDpLdkZLV2lXWEJyclZMT2t6cGNuWERRPT0=
SYNOPSIS
Joaquim Manuel Magalhães tem vindo, de há alguns anos para cá, a prestar uma especial atenção à poesia espanhola contemporânea, e publicou na editora Relógio d'Água os livros "Poesia Espanhola de Agora"(1997), "Trípticos Espanhóis, 1º" (1998) e "Trípticos Espanhóis, 2º" (2000). Esta divulgação entre nós da poesia espanhola mais recente, tem-na o poeta feito também ultimamente, de forma regular, no semanário "O Independente", onde colabora, alternando semanalmente as suas traduções com a sua própria poesia.
Chega agora "Poesia Espanhola, Anos 90", uma antologia que JMM organizou e traduziu, dos poetas espanhóis que iniciaram a publicação em livro nos anos 90, sendo esta baliza da década, diz JMM, apenas uma questão temporal de organização, e não "um valor estético em si". Até porque a poesia destes 30 poetas que Magalhães nos dá a conhecer (com 3 poemas e uma breve nota crítica para cada um deles) é bastante heterogénea, quer na sua génese, quer no seu discurso ("esta escolha foi feita tendo em conta a qualidade das diferenças que pensei pressentir"). Ou, como sintetiza José Angel Cilleruello, no final do posfácio a este volume, sobre as várias sensibilidades, ou "experiências poéticas", dos poetas seleccionados:
"Tão autêntica é a experiência poética (sublinhar este adjectivo é imprescindível para não confundir posturas vitais, mais ou menos atraentes, com a projecção artística das mesmas) cósmica, mística, visionária ou metafísica de Eduardo Moga, Diego Doncel, Antonio Lucas e Jordi Doce, como a percepção da quotidianidade nas suas contradições ou com intenções claramente políticas de Jesús Urceloy, Antonio Orihuela e Enrique Falcón. Ou como a de encarar este mundo quotidiano do lado de dentro, procurando nos seus matizes solitários, na sua ternura, na sua ironia profunda, no seu simbolismo implícito ou na sua melancolia, tal como o fazem José Mateos, Abel Feu, Enrique García-Máiquez, Eduardo García e Marcos Tramón. Tão verdadeira como a de confrontar-se nos versos com a realiddae entediante e cinzenta, a degradação da paisagem, o desespero carcerário, a marginalidade das drogas de Juan Miguel López, Alfonso Barrocal, David González e Violeta C. Rangel. Ou a de abordar o amor a partir das suas razões morais, do seu arrebatamento de raiz clássica, das suas pequenas contradições de Luiz Muñoz, Juan Antonio González Iglésias e Silvia Ugidos. Ou a de falar da história com a única arma da ficção de José Luiz Rey. E noutra ordem de leitura, tão autêntico é o tom dilacerado de José Luiz Piquero e Jesús Llorente como o equilíbrio emocional de Carlos Martínez Aguirre e de Toni Montesinos Gilbert; igualmente autêntico é o jogo verbal de M.ª Eloy-García, o gosto pela ironia de Paulino Lorenzo, o exercício de depuração de Marcos Canteli, Ana Merino e Antonio Martiín, o domínio extraordinário da elipse de Pablo García Casado... Com estes 30 poetas autênticos poderiam reunir-se quase 30 antologias de tendência."
Chega agora "Poesia Espanhola, Anos 90", uma antologia que JMM organizou e traduziu, dos poetas espanhóis que iniciaram a publicação em livro nos anos 90, sendo esta baliza da década, diz JMM, apenas uma questão temporal de organização, e não "um valor estético em si". Até porque a poesia destes 30 poetas que Magalhães nos dá a conhecer (com 3 poemas e uma breve nota crítica para cada um deles) é bastante heterogénea, quer na sua génese, quer no seu discurso ("esta escolha foi feita tendo em conta a qualidade das diferenças que pensei pressentir"). Ou, como sintetiza José Angel Cilleruello, no final do posfácio a este volume, sobre as várias sensibilidades, ou "experiências poéticas", dos poetas seleccionados:
"Tão autêntica é a experiência poética (sublinhar este adjectivo é imprescindível para não confundir posturas vitais, mais ou menos atraentes, com a projecção artística das mesmas) cósmica, mística, visionária ou metafísica de Eduardo Moga, Diego Doncel, Antonio Lucas e Jordi Doce, como a percepção da quotidianidade nas suas contradições ou com intenções claramente políticas de Jesús Urceloy, Antonio Orihuela e Enrique Falcón. Ou como a de encarar este mundo quotidiano do lado de dentro, procurando nos seus matizes solitários, na sua ternura, na sua ironia profunda, no seu simbolismo implícito ou na sua melancolia, tal como o fazem José Mateos, Abel Feu, Enrique García-Máiquez, Eduardo García e Marcos Tramón. Tão verdadeira como a de confrontar-se nos versos com a realiddae entediante e cinzenta, a degradação da paisagem, o desespero carcerário, a marginalidade das drogas de Juan Miguel López, Alfonso Barrocal, David González e Violeta C. Rangel. Ou a de abordar o amor a partir das suas razões morais, do seu arrebatamento de raiz clássica, das suas pequenas contradições de Luiz Muñoz, Juan Antonio González Iglésias e Silvia Ugidos. Ou a de falar da história com a única arma da ficção de José Luiz Rey. E noutra ordem de leitura, tão autêntico é o tom dilacerado de José Luiz Piquero e Jesús Llorente como o equilíbrio emocional de Carlos Martínez Aguirre e de Toni Montesinos Gilbert; igualmente autêntico é o jogo verbal de M.ª Eloy-García, o gosto pela ironia de Paulino Lorenzo, o exercício de depuração de Marcos Canteli, Ana Merino e Antonio Martiín, o domínio extraordinário da elipse de Pablo García Casado... Com estes 30 poetas autênticos poderiam reunir-se quase 30 antologias de tendência."
DETAILS
| Property | Description |
|---|---|
| ISBN: | 9789727086009 |
| Publisher: | Relógio D'Água |
| Release Date: | April of 2000 |
| Language: | Portuguese |
| Dimensions: | 140 x 209 x 21 mm |
| Cover: | Softcover |
| Pages: | 356 |
| Format: | Book |
| Categories: |
Books in Portuguese
>
Fiction
>
Poetry
|
| EAN: | 9789727086009 |
| Recommended Minimum Age: | Not applicable |
REVIEWS
Deliciosa antologia bilingue
J. Ferreira M.
Trinta poetas "nuestros hermanos" em poemas carregados de força e contemporaneidade!
PEOPLE WHO BOUGHT ALSO BOUGHT
-
10%AntologiaAverno12,00€ 10% CARTÃO
-
10%Trípticos Espanhóis - 1.ºRelógio D'Água10,07€ 10% CARTÃO