10% OFF

Oralitat, Narrativa I Traducció

by Ovidi Carbonell Cortes, Juan Cortada Terés e Dolors Cinca Pinós
language: spanish, catalan
Publisher: Eumo Editorial SAU, November of 2005 ‧
21,81€
10% OFF CARD
free shipping
La traducció de Les mil i una nits, de Dolors Cinca i Margarita Castells, ha estat un veritable repte. Aquesta extensa obra emblemàtica de la llengua àrab, de la qual no s'ha fet mai una edició crítica i que es resisteix als models existents en teoria de la traducció, ha permès a Dolors Cinca de reflexionar i de bastir un model teòric propi que té en compte les teories de la traducció, dels models narratius i dels trets de la literatura oral transmesa per escrit.L'autora de l'assaig mostra solucions a problemes concrets de la traducció i reflexiona sobre qüestions relacionades amb la narrativa i amb l'oralitat d'una obra poc coneguda.La publicació d'aquest estudi ha estat possible gràcies a la cura amb què Ovidi Carbonell, professor de la Facultad de Traducción y Documentación de la Universidad de Salamanca, n'ha fet l'edició definitiva.

Oralitat, Narrativa I Traducció

by Ovidi Carbonell Cortes, Juan Cortada Terés e Dolors Cinca Pinós

Property Description
ISBN: 9788497661300
Publisher: Eumo Editorial SAU
Release Date: November of 2005
Language: Spanish, Catalan
Cover: Softcover
Pages: 224
Format: Book
Categories: Books in Spanish > Parenting
EAN: 9788497661300