10% OFF

Manazuru

by Hiromi Kawakami
language: spanish, catalan
Publisher: QUADERNS CREMA, November of 2013 ‧
20,38€
10% OFF CARD
free shipping
«Potser el meu marit volia morir. Potser va desparèixer perquè volia viure. O potser la vida i la mort no formaven part dels seus pensaments». Qui parla així és Kei, una dona que viu amb la seva mare i una filla adolescent. El seu marit va desaparèixer fa dotze anys sense deixar cap rastre. Amb el temps, ha trobat un amant, en Seiji, però la presència del marit desaparegut omple les seves fibres més íntimes i es resisteix a abandonar-la. Manazuru: aquest mot misteriós és l'única pista que el marit desaparegut ha deixat al seu diari, i el punt de partida d'una cerca de sentit cap a la península d'aquest nom a la costa japonesa. El lector es veurà acompanyat d'uns fantasmes en una profunda, memorable i sensual exploració de l'amor, a un món d'evocacions d'una subtilesa delicadíssima, en una barca perdent-se en l'horitzó tot cercant d'acariciar la pell íntima dels sentiments.

Manazuru

by Hiromi Kawakami

Property Description
ISBN: 9788477275541
Publisher: QUADERNS CREMA
Release Date: November of 2013
Language: Spanish, Catalan
Cover: Softcover
Pages: 216
Format: Book
Categories: Books in Spanish > Fiction > Romance
EAN: 9788477275541

ABOUT THE AUTHOR

Hiromi Kawakami

Hiromi Kawakami nasceu em Tóquio, em 1958. Dedicou-se ao ensino até à publicação do seu primeiro livro de contos, Kamisama, que lhe granjeou o Prémio Pascal. Em 1996, conquistou o Prémio Akutagawa por Hebi wo fumu (Hebi ou Fumu), e, em 2000, o prémio Ito Sei e o Woman Writer’s por Oboreru (Abandonar-se à Paixão). Um ano mais tarde, ganhou o prestigiado Prémio Tanizaki pelo romance Sensei no kaban (O Céu é Azul, a Terra, Branca), posteriormente galardoado com o Man Asian Literary Prize e adaptado ao cinema. Seguiram-se Algo que Brilha como o Mar, O Senhor Nakano e as Mulheres, Manazuru, Vidas Frágeis, Noites Escuras e Os Amores do Senhor Nishino. Do seu currículo constam ainda os prémios Yomuiri (Suisei), Izumi Kyoka (Okina tori ni sarawaranai yo) e MEXT Art Encouragement. As suas obras, que incluem ficção (contos e romances), não-ficção e poesia, foram traduzidas em mais de 15 línguas. É uma das escritoras contemporâneas populares do Japão.

(see more)

BY THE AUTHOR