Les Deux Revolutions
language: french
Publisher:
FAYARD, February of 2012 ‧
see product details
38,94€
10% OFF
CARD
TWxseGFWRm9lVVptYUdoMFpHbHBNMjlNUm05UVoyb3dURkJKTm5CTlVGbE1NbXBYYm5wc04ycHdXRWREUWtsblVVazNjblJuS3pSRVVtUXJlWEYzV2tGYWNVMUVObUp1Ym5ac2FFZG9aRkYxZFhkRWVYVXJLemt3WlVKb1lrRnROR3d6YjNwSlFpdG9VQzlEZW00MWRrWlFVRWRHZFdaYU1VdEtZa0psT1Rrd05ETTNOMmhvVFZGQmIzWXhRa2hGU2xCUk0xSndZMWREWjNkYWRqZDNablZ6TnpGeVkydEdlV2hOVjFCTVRYSklVMUJyV1ZOQmVFSkNUbXc0V2tKYU0xRldSVlZpY1dGVWEwWXZOVGR2ZDFSWmFWQlBiUzlhV0VkelVsZFdRMmRtWlZSR2VXUnBWRXR1ZEdod2VrMDBlV1UxYUc1WlJtSnJiak4wWWk4MllVdEROMDA1WjBGaGExQktUVU5YWnpoT1VYbEtTSE1yTjNkUmJXeFZkVWRVZGtvemMyUlpNRmhFVjB0NUsxUlZWVzFTYlU0eGRtSjZMMFIyYTNOclFrTm9kVXBIUnpKSFlraHFkakZtTDJoUFRXdE1iSFF5ZG1aYU5XWkRVREZZYTNaNk1VRkpSRVJhVjNkbVFtdE5kRlp2WXpkaFQxWXZjRGsxT1VwM1VFVkNXRFZWWVc5d2NFVldVblI0Y0RCclN6RkZSVmhEVDBnMGJTOW5MMDQxS3psd2IyNHhLelpwTlhkMmVERkdOSEZrYVV4TE56aEZXV3R4ZEhWME5XdEJRaTl4VURKVk1qVnZjRVJ1ZEhORlN5dG5PSE5qUnpOb05GSnFSM1V5SzJaRWVtRXpRbEJVTUVwWGNHcDBPRkV4VGt0aFZWSmtObXBCZVZoaVZ6WjRkRTVVVGpOek9IbzRORTUyUVN0NlNFeGxNMmRoZEc5SFRtc3ZkRFV6ZEhwQmVWZG9PWEZIUm5WcFFtbDRablpQUmtKRFIyMWhhMVJNYW05R1NIazVabU5pZVRnek1ubHNaa05qUW5WclprdFdiMDFtTnk5T1YyRm5LMFI1WldkTGFrWlNVR0pZVnl0alRHMXhaalpFWTFOb2RpdHJObk5uVHpkMVJFZEthMWRDVjAxcFdHcG5Sa054V1dod1VIZElTa2xFUzJkWllYSTVjbFIzUjAxVlFWZENhakJOTlVkNlFuRmFhR1JVVEdKeVVFZDVVMHRFVkRaeGVtNUNOSFp0VUhwcmVHTldjSHBaZDJOSmFGSkdRbXBEUTA5SlVUbFRlRVJwUVU1TU1VWnJiRW8yV1U0MWFFSjNSMloxYUNzclFuaExlRGR5T1dWYWVIZzNla2xGYTJJMjpBY0hBd1FJZDRIakp5WFF0UVZudHhBPT0=
free shipping
SYNOPSIS
Ce texte est un événement éditorial : le plus important de l´auteur des Trois Mousquetaires qui ne soit pas aujourd´hui accessible en français. Il a été dicté ou écrit dans une langue qu´on peut penser être un français bigarré d´italien - un italien en tout cas truffé de gallicismes -, aux journalistes du quotidien l´Indipendente ; journal napolitain, fondé le 11 octobre 1860, par Dumas lui-même, après qu´il eut rejoint à Naples Garibaldi qui venait de s´emparer du royaume des Deux-Siciles. Publié dans ce quotidien, au fur et à mesure de sa rédaction, entre le 15 mai 1862 et le 6 février 1864, sous le titre Storia di Borboni di Napoli, il a été édité, à la même époque, en dix volumes d´environ 360 pages chacun, à Naples, pour arriver au total de 3 700 pages : c´est cette comme qui fait l´objet de la présente traduction. I Borboni di Napoli est connu de tous les spécialistes de Dumas. Véritable mine dans laquelle l'auteur a puisé pour composer son grand oeuvre napolitain : San Felice (Gallimard, 1996) et aussi la principale base de l'Histoire des Bourbons de Naples, publiée en anglais par H. Acton, traduite en français en 1957 (Perrin). Dumas a voulu ici faire oeuvre d'historien. L´intérêt de ce document réside dans la narration à partir de documents de première main et de témoignages inédits - en particulier ceux des Archives secrètes de Naples ouvertes sur ordre de Garibaldi -, des évènements de 1789 en France et de ceux de 1799 à Naples : la fameuse révolution Parthénopéenne du général Championnet. Le style alerte de Dumas, foisonnant d´anecdotes, se retrouve pleinement dans ce long feuilleton.
DETAILS
| Property | Description |
|---|---|
| ISBN: | 9782213662633 |
| Publisher: | FAYARD |
| Release Date: | February of 2012 |
| Language: | French |
| Pages: | 1003 |
| Format: | Book |
| Collection: | Dessine Et Peins |
| Categories: |
Books in French
>
Fiction
>
Linguistics and Philology
|
| EAN: | 9782213662633 |