10% OFF

Leonce Et Lena

by Georg Büchner
language: french
Publisher: L'ARCHE, June of 2004 ‧
12,76€
10% OFF CARD
" ah, valerio, valerio, j'ai compris ! ne sens-tu pas le souffle du sud ? ne sens-tu pas onduler l'éther bleu profond, la lumière étinceler sur la terre dorée de soleil, sur les saintes étendues salées et les colonnes et les corps de marbre ? le grand pan est endormi et, dans l'ombre, au-dessus des flots mugissants, les silhouettes de bronze rêvent du vieux magicien virgile, de tarentelles et de tambourins, de nuits profondes et folles, pleines de masques, de flambeaux et de guitares. " au printemps 1836, le fameux éditeur allemand cotta annonce un concours de la meilleure comédie en un ou deux actes. prix : 300 gulden. büchner se met au travail. malheureusement pour ses finances il remet sa copie, léonce et léna, trop tard. l'événement fondateur de cette comédie est le mariage tonitruant, en avril 1833, du prince louis de hesse et de la princesse mathilde de bavière. dans sa feuille révolutionnaire, le messager hessois, büchner avait dénoncé la situation d'injustice cristallisée par ces noces : d'un côté des festivités ruineuses, de l'autre, la misère du peuple. Il y a donc à la source même de cette comédie un geste politique. mais cette dénonciation d'une injustice locale se déploie dans une sorte de satire cosmique, oú toute la création est absurde parce qu'automate, mécanique et marionnette ; l'histoire se passe dans le royaume de fantaisie des comédies de shakespeare : un prince mélancolique et son fou fuient la cour d'un roi gâteux et trouvent en chemin une princesse vagabonde. L'homme n'est rien, et les pouvoirs sont grotesques. chez büchner, on trouve une sorte d'acceptation sereine du néant. refus catégorique de tout " romantisme de lieutenant ". dans une lettre de juillet 1835, il dénonçait ces " soi-disant poètes idéalistes [qui] ne nous ont guère donné que des marionnettes aux nez barbouillés d'azur et au pathos affecté, mais non des êtres humains de chair et de sang dont je puisse partager les souffrances ".

Leonce Et Lena

by Georg Büchner

Property Description
ISBN: 9782851815729
Publisher: L'ARCHE
Release Date: June of 2004
Language: French
Format: Book
Collection: Tete A Tete
Categories: Books in French > Art > Performing Arts
Books in French > Art > Other Arts
EAN: 9782851815729

ABOUT THE AUTHOR

Georg Büchner

Georg Büchner (1813-1837) é considerado um dos expoentes da literatura alemã apesar da sua vida curta. Filho de um médico ilustre, nasceu em Goddelau, perto de Darmstadt, na Alemanha, a 17 de outubro de 1813. Aluno brilhante, inicia aos 18 anos, em 1831, estudos de medicina na Universidade de Estrasburgo, cidade onde conhece a sua noiva Minna, filha do pastor Jaeglé. Regulamentações governamentais obrigam-no a prosseguir os estudos na Universidade de Giessen, no principado de Hesse. Aí escreve o panfleto revolucionário O Mensageiro de Hesse e funda uma secção, a Sociedade dos Direitos Humanos, gropúsculo político de intenções radicais. Perseguido pela polícia, refugia-se em casa dos pais onde, entre janeiro e fevereiro de 1834, escreve A Morte de Danton «em cinco semanas no máximo». Em março, foge para Estrasburgo onde conclui a novela Lenz. Em 1836, completa a sua tese em biologia, traduz duas peças de Vitor Hugo, trabalha nas peças Leôncio e Lena e Woyzeck, prepara um ciclo de conferências filosóficas e a «Lição Experimental» de Zurique; terá também possivelmente redigido uma outra peça, Pietro Aretino. Doutora-se pela nova Universidade de Zurique, com uma Memória sobre o Sistema Nervoso do Barbo e é aí aceite como professor catedrático aos 23 anos. Em novembro de 1837, dá o seu primeiro curso, «Anatomia comparada dos peixes e anfíbios» continuando a trabalhar em Woyzeck. Em 2 de fevereiro de 1837, é-lhe diagnosticada febre tifoide. A 17 de fevereiro, Minna Jaeglé chega de Estrasburgo. Büchner morre a 19 de fevereiro. As suas três peças começam a ser descobertas apenas no final do século XIX, interessando particularmente Max Reinhardt, e depois os expressionistas. Todas elas permanecem no repertório das mais importantes companhias europeias e continuam a ser fruto de novas traduções, estudos e encenações.

(see more)

BY THE AUTHOR