adicionar à lista de desejos
Eloge De La Trahison ; Notes Du Traducteur
language: french
Publisher:
LE PASSAGE, September of 2002 ‧
see product details
27,26€
10% OFF
CARD
UjBWS09HOXFjMDFoUlhwME5WcDVSRVZIVG1seE5FaFlRa2M0TlZZMVVqUlhibGhVYlRCMmFWQkdhV1kxUW5CNFZreGlSbXhYWTI5VmMxbENiM05JTVdWVE5qaDBjMU5VU1Vsc1VFSmFZV3BMWVdSTE1EVlpNVk5UWTIxc09FNDBVM00zVkVSS1dtbG9Oa2h4TlU1TFQzZFNaakpsTVhCUFRqQXlXVVJ4Y2sxR2NteFhPSGhVWWxvM2FXZEthekJIV0RoSFkySm1TM0ZuYWpsMVdXbDFkRE50ZVU1RVEycFNRbFJVT1ZGYVJtNXZkR0ZMZUhCU1VIQXJVV0pOVkVOU2RsWkljMVJGYWpCUFpWVnhiemQwY2xjMlNVTkdhMHR4U0RSU2JXb3ZLMmRwZFVoMmJqbEhUVVpJZEVOd1pISk9iVk5OUVVKTWRYbHVUVGxLUjBSMFJuSlFRVlJhTWxkbVlsUkJkR2xSTlZGRGIyZDBObE5MTUdOTmN5OUpNRGxuTTNOcVZGZHplR0ZTUjBaQ2NFOXJUVkEwTlRCamNtdHBPRzVYZUd0WFdsUnFia1JGUkdoNFZFZ3hRMDl2WjBKRUwzZHdhalZRV0ZwaFNIUlRMMjkxZUZGSVQxcHhiVmg1ZDBaYVFtZHlURXRPSzFkV01tRTVVbWhvVW5GWVMzWmFkbEZLT1hGRE5sbG5SME5MVjNCWE1qRmxVMDRyVlRnMmEzWkdWelpaZGxsdk1IcHNRVlIwTVhwblpYVnpjMnRhT1ZSVVYxUnRZamt3YVhnclkzcEdORlpOVW5kbVZsRTFXVTlHV2pGemQzTkthMVo0Tm1WSk1sbFhVVlZwWXpReGVFNXlSbkV4TmxWdFpIUkpVRUU0VkZscFIxUmxZVFJQVlZaRlFWZG1SVzlUT0RkaU5tUlVVM2hVV21kV1QybHpLeTlvZURscldEQkxiM2QwYlhKVVoxQkZlWHBzYkRsdVowVkRiRXh3YzFoRFRuQnhUWGhHUTNsYVRGZE9TMFEyTTNoSFEwb3pWbTVDWlhRdlZsQnVSMGN5TDFwclZuZHNVRW9yYzNwb2FXWTBkbXR1UzIxcE1IRlFjSE01ZDBreVJVMURkMnhFYm1sVVVuRm1ibFl2U1RCM2JGWmFWMHRvY1Rsd1pWZFdVRnAwVVU1UGJXVnpVMjlhY1dzdlJGWXdTWGRtZFVkWGJUWjNjRmxrUjFscE9EYzViRFpUYmxwNlpHUlNLelZvVlVzdlYwTlBWSHBZV2paMWNscFRhRE5VVTBobGRXUTBWbTB3UVVsVk9HMVNRVzE1YVVkaU9HSm1ZMjVLUTBJMlRrZ3llbWRGWTIxS01WSm1ZME16Umpsajo5RXZyRTEvZFpsSEl0M3UzL2wyMndRPT0=
free shipping
SYNOPSIS
La traduction littéraire est certainement un travail de chartreux, contraignant parfois à une existence de carmélite.
Mais il faut bien avouer que le métier de traducteur a quelque chose d'interlope. Un faux air déplaisant : apache de l'édition, voyou de la littérature... Pour s'y lancer, s'y attacher, et s'y tenir, pour l'exercer en somme, il faut donc avoir chevillé au corps le goût de traduire. Traduire, c'est partir à l'aventure. La traduction ouvre à la découverte d'un paysage mental particulièrement parlant aux uns, mais risquant d'en laisser d'autres désorientés.
Désorientés devant de nouvelles voies ouvertes inopinément à la réflexion - traverses, raccourcis, clairières lumineuses, pistes complexes aux discrètes balises, fragiles passerelles oscillant au-dessus d'on ne sait quel vide. Si n'importe quel texte devient Pierre de Rosette, c'est celle d'une langue inexistante. Son décryptage ne livre pas de secret définitif - pas d'autre secret que celui du plaisir.
DETAILS
| Property | Description |
|---|---|
| ISBN: | 9782847420135 |
| Publisher: | LE PASSAGE |
| Release Date: | September of 2002 |
| Language: | French |
| Pages: | 163 |
| Format: | Book |
| Collection: | Essai Le Passage |
| Categories: |
Books in French
>
Fiction
>
Linguistics and Philology
|
| EAN: | 9782847420135 |
BOOKS FROM THE SAME COLLECTION
-
10%Freezing T.11BAMBOO8,16€ 10% CARD
-
10%Bars De Buenos AiresLE PASSAGE20,41€ 10% CARDfree shipping
-
10%Nous Deux Roman-Photo - Et Autres Ecrits Pour Jean EustacheTRISTRAM19,59€ 10% CARDfree shipping
-
10%Sans Plus AttendreTRISTRAM20,68€ 10% CARDfree shipping