10% de desconto

Translation, Rewriting, And The Manipulation Of Literary Fame eBook

de Andre Lefevere
idioma: inglês
Editor: TAYLOR & FRANCIS, outubro de 2016 ‧
58,29€
10% DESCONTO CARTÃO
DISPONIBILIDADE IMEDIATA
Ebook para ADE

One of the first books to shine a light on the broad scope of translation studies,

this Routledge Translation Classic is widely regarded as a pillar of the discipline.

Authored by one of the most infl uential translation theorists of the twentieth

century, Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame shows

how rewriting - translation, anthologization, historiography, criticism, editing -

infl uences the reception and canonization of works of literature.

Firmly placing the production and reception of literature within the wider

framework of a culture and its history, André Lefevere explores how rewriting

manipulates works of literature to ideological and artistic ends, and demonstrates

how rewriting a text can give it a new, sometimes subversive, historical or

literary status.

Ranging across various literatures, including Classical Latin, French, and

German, and here reissued with a new foreword by Scott G. Williams, this is a

seminal text for all students and specialists in translation studies, literary theory,

and comparative and world literature.

Translation, Rewriting, And The Manipulation Of Literary Fame

de Andre Lefevere

Propriedade Descrição
ISBN: 9781315458489
Editor: TAYLOR & FRANCIS
Data de Lançamento: outubro de 2016
Idioma: Inglês
Tipo de produto: eBook
Formato e Compatibilidade: PDF para ADE
Coleção: Routledge Translation Classics
Classificação Temática: eBooks em Inglês > Literatura > Linguística e Filologia
EAN: 9781315458489

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO