La Pertinence En Traduction Juridique eBook
Un Regard Franco-Allemand
SINOPSE
La traduction juridique représente un risque pouvant déboucher à une critique. Lauteur en identifie les causes et examine les insuffisances du paradigme linguistique de la traduction. Létude montre limportance du rôle attribué à la notion de pertinence dans la traduction juridique qui est un mécanisme constitutif du sens. Il en résulte une approche contextualiste de la traduction dont le pivot est la pertinence. Dans cet ouvrage, on explore également les liens entre la pertinence, linterprétation, lusage et la qualité. La qualité dune traduction se mesure dans sa pertinence. On y propose alors une méthode de la traduction associant pertinence et usage, faisant écho aux récentes recherches en langues de spécialité.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9783631819500 |
| Editor: | Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften |
| Data de Lançamento: | junho de 2020 |
| Idioma: | Francês |
| Páginas: | 440 |
| Tipo de produto: | eBook |
| Formato e Compatibilidade: | PDF para ADE |
| Coleção: | Kontraste/Contrastes |
| Classificação Temática: |
eBooks em Francês
>
Dicionários e Enciclopédias
>
Outras Línguas
eBooks em Francês > Literatura > Linguística e Filologia |
| EAN: | 9783631819500 |
LIVROS DA MESMA COLEÇÃO
-
eBook10%Frame-Basierte RechtsuebersetzungPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften66,78€
74,20€ -
eBook10%La Chute Du Mur Des Idées Reçues / Der Fall Der Mauer Festgefuegter AnsichtenPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften48,90€
54,33€