10% de desconto

Corpus Stylistics In Heart Of Darkness And Its Italian Translations eBook

de Lorenzo Mastropierro
idioma: inglês
Editor: BLOOMSBURY PUBLISHING, novembro de 2017 ‧
41,72€
10% DESCONTO CARTÃO
DISPONIBILIDADE IMEDIATA
Ebook para ADE
This book explores the interaction between corpus stylistics and translation studies. It shows how corpus methods can be used to compare literary texts to their translations, through the analysis of Joseph Conrad''s Heart of Darkness and four of its Italian translations.

The comparison focuses on stylistic features related to the major themes of Heart of Darkness. By combining quantitative and qualitative techniques, Mastropierro discusses how alterations to the original''s stylistic features can affect the interpretation of the themes in translation. The discussion illuminates the manipulative effects that translating can have on the reception of a text, showing how textual alterations can trigger different readings.

This book advances the multidisciplinary dialogue between corpus linguistics and translation studies and is a valuable resource for students and researchers interested in the application of corpus approaches to stylistics and translation.

Corpus Stylistics In Heart Of Darkness And Its Italian Translations

de Lorenzo Mastropierro

Propriedade Descrição
ISBN: 9781350013568
Editor: BLOOMSBURY PUBLISHING
Data de Lançamento: novembro de 2017
Idioma: Inglês
Páginas: 248
Tipo de produto: eBook
Formato e Compatibilidade:
Coleção: Corpus And Discourse
Classificação Temática: eBooks em Inglês > Dicionários e Enciclopédias > Inglês
EAN: 9781350013568
Acessibilidade: Ver características de acessibilidade indicadas pelo editor

LIVROS DA MESMA COLEÇÃO