Arabe. Manuel De Traduction - 3e Édition Revue Et Augmentée eBook
SINOPSE
Ce manuel de traduction est destiné aux étudiants qui veulent acquérir une compétence raisonnée en traduction. Il sadresse aussi bien aux arabisants inscrits en premier cycle, LLCE et LEA quaux étudiants de BTS et dIEP.
Il peut également être utile à tous les candidats se présentant à des concours comportant une épreuve de traduction darabe.
Louvrage est issu des recherches en linguistique contrastive et en linguistique de corpus appliquée à la traduction. Il vise un entraînement systématique au thème et à la version arabes en explorant les différents niveaux de diffi cultés : le mot, la phrase, le texte.
Comme pour les éditions précédentes, chaque chapitre présente des exemples de traduction avec des remarques visant à expliquer les difficultés que rencontrent habituellement les étudiants. Ces exemples sont accompagnés de corrigés qui permettent de travailler en autonomie tout en réfl échissant sur le processus de traduction.
Dans cette 3e édition revue et augmentée sont proposés de nouveaux textes traduits ainsi quun chapitre inédit portant sur la traduction des expressions culturelles.
DETALHES
| Propriedade | Descrição |
|---|---|
| ISBN: | 9782340046566 |
| Editor: | ELLIPSES |
| Data de Lançamento: | fevereiro de 2018 |
| Idioma: | Francês |
| Páginas: | 240 |
| Tipo de produto: | eBook |
| Formato e Compatibilidade: | PDF para ADE |
| Classificação Temática: |
eBooks em Francês
>
Ensino e Educação
>
Ensino Técnico
|
| EAN: | 9782340046566 |
-
imagem não disponívelHistorical Dictionary Of Islamic FundamentalismeBook10%Historical Dictionary Of Islamic FundamentalismBloomsbury Publishing (USA)166,95€ 10% CARTÃO
-
imagem não disponívelManual De Recrutamiento De Al Qaeda10%Manual De Recrutamiento De Al QaedaEDITORIAL BASE20,38€ 10% CARTÃOportes grátis