Dizer Quase a Mesma Coisa - Sobre a Tradução

de Umberto Eco
editor: Difel, abril de 2005
ESGOTADO OU NÃO DISPONÍVEL
VENDA O SEU LIVRO
Este livro nasce de uma série de conferências e seminários sobre a tradução, realizados nos últimos anos, em Toronto, em Oxford e na Universidade de Bolonha.
O que aqui se propõe não é elaborar uma teoria geral sobre a tradução, mas sim falar de problemas teóricos, partindo da experiência prática que o autor adquiriu ao longo dos anos como revisor de traduções, como tradutor e como autor traduzido que colaborou com os tradutores das suas próprias obras.
É um livro composto por exemplos, um mosaico de citações cuja questão central é naturalmente debater o significado do verbo traduzir e cuja resposta é: traduzir significa "dizer quase a mesma coisa".

"Sobre a Tradução é uma viagem estimulante, escrita num estilo fluente, sobre as questões suscitadas pelas complexas relações entre as diversas línguas do mundo."
The Times

Dizer Quase a Mesma Coisa - Sobre a Tradução

de Umberto Eco

Propriedade Descrição
ISBN: 9789722907293
Editor: Difel
Data de Lançamento: abril de 2005
Idioma: Português
Dimensões: 149 x 223 x 35 mm
Encadernação: Capa mole
Páginas: 379
Tipo de produto: Livro
Coleção: Documento e Ensaio
Classificação temática: Livros em Português > Literatura > Ensaios
EAN: 9789722907293
Idade Mínima Recomendada: Não aplicável

SOBRE O AUTOR

Umberto Eco

Escritor e homem de letras italiano, Umberto Eco nasceu a 5 de janeiro de 1932 em Alessandria (Piemonte) e morreu a 19 de fevereiro de 2016. Pouco se sabe sobre as suas origens e a sua infância, salvo que revelou extrema precocidade ao doutorar-se pela Universidade de Turim com apenas vinte e dois anos de idade, em 1954, apresentando para o efeito uma tese consagrada ao pensamento filosófico de São Tomás de Aquino "O Problema Estético em S. Tomás de Aquino".
Entre 1954 e 1959 desempenhou as funções de editor cultural na famosa cadeia de televisão estatal italiana RAI, lecionando também nessa altura nas universidades de Turim, Milão e Florença e no Instituto Politécnico de Milão. Com apenas trinta e nove anos de idade foi nomeado professor catedrático de Semiótica pela Universidade de Bolonha, a mais conceituada do seu país.
Começou a escrever nos finais da década de 50, contribuindo para diversas publicações periódicas com uma série de artigos que seriam reunidos em volumes como "Diario Minimo" (1963, Diário Mínimo), "Il Costume di Casa" (1973), "Dalla Periferia Dell'Impero" (1977) e "Il Secondo Diario Minimo" (1992). O seu início de atividade ficou também marcado por obras como "Opera Aperta" (1962) e "Apocalittici E Integrati" (1964, Apocalípticos e Integrados).
Mantendo uma carreira editorial bastante completa e ativa, Eco não deixou de publicar estudos académicos sobre Estética, Semiótica e Filosofia, dos quais se podem destacar "La Definizione Dell'Arte" (1968), "Le Forme Del Contenuto" (1971), "Trattato Di Semiotica Generale" (1976), "Come Si Fa Una Tesi Di Laurea" (Como Fazer Uma Tese de Doutoramento, 1977) e "Arte E Bellezza Nell'Estetica Medievale" (1986), obra que lhe valeu vários e conceituados prémios literários. Em 1980 publicou o seu primeiro romance, "Il Nome Della Rosa" (O Nome da Rosa), obra que foi imediatamente considerada como um clássico da literatura mundial. Contando as andanças de um monge do século XIV que é chamado a uma abadia beneditina para solucionar um crime, Eco restabelecia a velha contenda entre o mundo material e o espiritual. A obra foi adaptada com sucesso para o cinema em 1986, pela mão do realizador Jean-Jacques Annaud.
Bastante popular, sobretudo nos meios mais eruditos foi o seu segundo romance, "Il Pendolo Di Foucault" (1988, O pêndulo de Foucault), em que Eco contrapunha o hermetismo e a cosmologia aos potenciais da informática e aos perigos do crime organizado.
O público acolheu com mais modéstia "L'Isola Del Giorno Prima" (1995, A Ilha do Dia Antes), romance em que Roberto della Griva, um aristocrata do século XVII, desperta numa embarcação à deriva no Pacífico Sul, e "Baudolino" (2000, Baudolino), obra também pertencente ao género do romance histórico.

(ver mais)

DO MESMO AUTOR

Imagem da capa de "O Nome da Rosa"

O Nome da Rosa

10%
Gradiva
22,00€ 10% CARTÃO
Imagem da capa de "Como se Faz Uma Tese em Ciências Humanas"

Como se Faz Uma Tese em Ciências Humanas

10%
Editorial Presença
15,90€ 10% CARTÃO

QUEM COMPROU TAMBÉM COMPROU

Imagem da capa de "Linguagem / Tradução / Literatura"

Linguagem / Tradução / Literatura

10%
Assírio & Alvim
15,50€ 10% CARTÃO